| Wenn ich hier noch einen müßigen Spaziergang machen muss, stürze ich mich von den Klippen. | Open Subtitles | إذا تعين عليّ التجول أكثر ،بين هذه الحدائق سأرمي نفسي من أعلى جرف |
| Von hohen Klippen zu stürzen, durch Krankheit zu sterben, oder Seppuku zu begehen beim Tode seines Herrn. | Open Subtitles | "يسقط من جرف أرتفاعه ألف قدم، يموت من المرض "أو يتعهد بالموت عند موت سيده." |
| Sie sind 20 Meter tief in einen Abhang gefallen. | Open Subtitles | سقطت بين الصخور من أعلى جرف طوله 20 متراً. |
| Sie sind komplett außer Kontrolle und stehen nur einen Schritt vor dem Abhang. | Open Subtitles | أنت خارج على السيطرة تماما و متجه للسقوط من على جرف |
| Die persönliche Lektion ist der Sturz von einem Kliff, was eigentlich eine gute Sache ist, und ich kann es nur empfehlen. | TED | ان الصعيد الشخصي .. ربما يكون يتدلى من حافة جرف وهو شيء جيد بالمناسبة .. وانا انصح به |
| Und ich habe vor von einer Klippe zu starten, wie von einer Klippe katapultiert. | TED | وأنوي أن أقلع من فوق جرف، مثل أن أنقذف من فوق جرف. |
| Da ist ein Abhang! | Open Subtitles | هناك جرف، جرف! |
| Abhang! Da ist ein Abhang! | Open Subtitles | جرف، جرف! |
| An schottischem Kliff Wird eine Woge zu Gischt | Open Subtitles | (موجة تتحطم على جرف في (اسكتلندا |
| Um die Pfütze herum ist eine kleine Klippe, ein kleiner weißer Sandstrand. | TED | ويحيط بالماء الموجود جرف صغير ويوجد شاطئ رملي أبيض اللون. |
| Wenn wir das nicht tun, wenn wir so tun, als gäbe es nur einfache Antworten, führen wir alle zu einer steilen Klippe. | TED | إذا لم نفعل ذلك، إذا تظاهرنا أن هناك أجوبة بسيطة فقط، فنحن نقود الجميع نحو حافة جرف شديد الانحدار. |