zwei Teile von Zeit und Raum, die sich genau hier nicht hätten berühren dürfen. | Open Subtitles | جزئين من الزمن و المكان ما كان من المفروض أبدا أن يتلامسا هنا |
Okay, zwei Teile plutonischer Quarks, ein Teil Cäsium... | Open Subtitles | حسناً ، جزئين من كواركات البلوتونيوم ، وجزء من السيزيوم |
In Ordnung, Leute... zwei Teile plutonischer Quarks, ein Teil Cäsium... | Open Subtitles | حسناً ، جميعا جزئين من كواركات البلوتونيوم جزء من السيزوم |
Ein Teil würziger Whiskey, zwei Teile Zombietränen, ein Schuss scharfe Sauce. | Open Subtitles | جزء واحد من الويسكي اللاذع، جزئين من دموع زومبي، لمسة من عصير حار |
Palästina ist etwas von einer kartographischen Anomalie weil es zwei Teile Palästina und ein Teil Israel ist. | TED | فلسطين مخالفة لقواعد الخرائط دائما بسبب أن هناك جزئين من فلسطين , الجزء الأول إسرائيل . |
Es ist ein Teil Bosteen, - zwei Teile Probic 5. | Open Subtitles | جزء من "البوستين" جزئين من "البروبيك 5" |
zwei Teile Null negativ auf einen Teil B positiv. Merk dir das. | Open Subtitles | جزئين من فصيلة الدم (أو) سالب ، وجزء من فصيلة الدم (بي) موجب ، تذكرٍ هذا |
Mein Name lässt sich grob mit "zwei Teile eines Beins" übersetzen. | Open Subtitles | إسمي يترجم تقريبا إلى "جزئين من الساق" |
Wir sind zwei Teile derselben Person. | Open Subtitles | كنا جزئين من نفس الشخص |