"جلبت لكم" - Translation from Arabic to German

    • brachte dich
        
    • Ich habe euch
        
    • Ich habe Ihnen
        
    Ich brachte dich her, weil ich wollte, dass du Ruhe findest. Open Subtitles أنا جلبت لكم هنا لأنني أردت لك للحصول على بعض السلام والهدوء.
    Dein Vater brachte dich nach Hause und wir adoptierten dich. Open Subtitles والدك جلبت لكم الداخل واعتمدنا لك.
    Das spielt jetzt keine Rolle mehr. Ich habe euch die Karten für heute Abend besorgt. Open Subtitles كأنها نار و أُخمدت, جلبت لكم تذاكر حفل الليلة
    Schon gut. Ich habe euch was zu essen gebracht. Cool. Open Subtitles - لا بأس ، جلبت لكم طعاماً فحسب
    Ich habe Ihnen die Liste gebracht, um die sie gebeten haben und die Fotografie. Open Subtitles لقد جلبت لكم القائمة التي طلبتم والصورة أيضاً
    - Ich habe Ihnen Essen gebracht. - Oh, Gott sei Dank. Open Subtitles جلبت لكم الطعام أوه, شكرا لله.
    - Ich brachte dich hier rein... Open Subtitles - أنا جلبت لكم في ...
    Naja, Ich habe euch ein Einzugsgeschenk gebracht. Tradition in Mystic Falls. Open Subtitles جلبت لكم هدية انتقال للمنزل الجديد كما ينصّ عرف (ميستك فولز).
    Denn Ich habe euch diesen Pfirsich mitgebracht. Open Subtitles لأنني جلبت لكم هذه الدراقة.
    Ich habe euch ein Geschenk mitgebracht. Open Subtitles جلبت لكم هدية.
    - Ich habe Ihnen frisches Eis gebracht. Open Subtitles أنا جلبت لكم بعض الثلج النقي. جيد.
    Ich habe Ihnen Essen und Bier mitgebracht. Open Subtitles جلبت لكم طعام وجعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more