Nur, dass sie noch viel verrückter geworden ist, seit dem letzten Jahrhundert. | Open Subtitles | هل من شيء آخر يجب أن أعلمه؟ فقط أنّها زادت جنونًا عن القرن المنصرم. |
Es klingt noch verrückter, wenn man mich kennt. - Schhh! | Open Subtitles | هذا سيبدو أكثر جنونًا بعد الإدلاء بالمعلومات الجديدة. |
Und der Mann, den du zu deinem Haustier gemacht hast, mein Vater, ist noch verrückter. | Open Subtitles | وذاك الرجل الذي اتخذتِ منه حيوانك الأليف، أبي، فهو أشدّ منها جنونًا. |
Lass mich raten. Du glaubst nicht, dass die ganze Welt zu zerstören, vollkommen verrückt ist? | Open Subtitles | دعني أحزر، لا تحسب تدمير العالم أجمع جنونًا تامًّا. |
So verrückt ist das nicht. | Open Subtitles | ليس جنونًا مطلقًا |
- Wenn Sie sich für eine Heldin halten, - dann sind Sie verrückter, als ich dachte. | Open Subtitles | إذا ظننتِ أنكي بطلة فأنت أكثر جنونًا مما توقعت |
Tripp? Du bist offenbar sogar noch verrückter als Gossip Girl. | Open Subtitles | أتدرك أنك أكثر جنونًا من "فتاة النميمة"؟ |
- Ich bin vermutlich noch verrückter als Sie. | Open Subtitles | - إذا من المحتمل أنني أشد جنونًا منكِ |
Lyla sagte, Cutter wäre noch verrückter als die letzte Frau, die sie im Selbstmord-Kommando hatten. | Open Subtitles | قالت (ليلى) أن (كاتر) أشدّ جنونًا من آخر امرأة ضمّوها للفريق الانتحاريّ. |
Es war schwer zu sagen, wer verrückter war. | Open Subtitles | كان يصُعب معرفة ...من أكثر جنونًا |
AMANDA: Sie ist verrückter als er. | Open Subtitles | إنها أكثر جنونًا منه |
Wie ist es möglich, dass Sie noch verrückter als vorher klingen? | Open Subtitles | -كيف يمكن أن تبدو أكثر جنونًا ممّا سبق؟ |
Jana, die Lage ist ein wenig verrückter geworden, seit wir geredet haben. | Open Subtitles | (جانا)، الأمُور أصبحَت قليلا أكثَر جنونًا منذ أن تحدثنا. |
Dies hier ist noch verrückter als das. | Open Subtitles | وصراحةً، هذا أكثر جنونًا منه |
- Es wird noch verrückter. | Open Subtitles | -يُصبح الموضوع أكثر جنونًا ... |
Ric, sag mir, dass das nicht verrückt ist. | Open Subtitles | (ريك)، أخبرني أن هذا ليس جنونًا. |