| Das glaub ich ja nicht. Die Polizei. Haltet eure Pässe bereit, Schwestern. | Open Subtitles | يبدو انه بوليس جهزوا جوازات سفركم يا اخوات |
| Bereitet Essen vor. Und sammelt viel Wasser. | Open Subtitles | جهزوا الطعام، واجمعوا كل الماء الذي لدينا |
| Packt eure Sachen. Ihr geht zu Miss Billing. | Open Subtitles | جهزوا اغراضك سوف ارسلكم عند الانسة بيلنج |
| "Doch, das werden wir. Macht die Drohne bereit!" "Nein!" | Open Subtitles | ولكن أنا أعلم بأنه سيعيده جهزوا الملعون |
| Hovercraft für Abzug vorbereiten. | Open Subtitles | فريق الطائر المقلد الأول، جهزوا الحوامة لإخلاء المكان |
| Katapulte bereitmachen! Bei Gott, denen werden wir's geben! | Open Subtitles | جهزوا المنجنيق يا إلهي سنعطيهم ما يريدون |
| - Bereiten Sie sich vor. Sie beide werden eine Bank überfallen. | Open Subtitles | جهزوا معداتكم أنتم الإثنين سوف تسطون على بنك |
| Präsentiert das Gewehr. | Open Subtitles | جهزوا سلاحكم |
| Halten Sie bitte Ihre Eintrittskarten bereit, wir beginnen mit der Führung. | Open Subtitles | اذن ,لو سمحتم جهزوا تذاكركم فنحن سنبدا الجولة الان |
| Packt eure Sachen ein, macht euch bereit zur Abreise in einer Stunde. | Open Subtitles | جهزوا معداتكم.. علينا أن نتحرك خلال ساعة |
| Bereitet euch vor... auf das wilde Königreich. | Open Subtitles | جهزوا أنفسكم لمواجهة مملكة البرارى |
| Bereitet den langen Massagehandschuh vor. | Open Subtitles | جهزوا لى القفاز المطاطي الطويل |
| Macht die Truppen bereit zum... (LASER FEUERN) | Open Subtitles | شئ ما يسير خطأ ... جهزوا كل القوات من اجل |
| vorbereiten zum Fluten von Tank 4. Befehl, den Affen zu ertränken. | Open Subtitles | جهزوا لفيضان المياه على الخزان رقم (4). أمر باغراق القرد |
| - Gut. Ihre Männer sollen sich zum Entern bereitmachen. | Open Subtitles | جيد, قم بتجهيز فريق للصعود و جهزوا أسلحتكم على وضع "الصاعق" |
| Bereiten Sie das Gericht für den Ausschluss vor. | Open Subtitles | جهزوا المحكمة من أجل الجلسّة المغلقة. |
| Präsentiert das Gewehr. | Open Subtitles | جهزوا الأسلحة |
| Bemannt eure Schiffe, und möge die Macht mit euch sein! | Open Subtitles | جهزوا سفنكم, و لتكن القوة معكم |
| Lassen Sie uns vertagen während Sie zwei erwachsen werden. Bringen Sie Ihre Zeugen in Ordnung. Wir werden am Freitag wieder zusammenkommen. | Open Subtitles | لنفض المحكمة، حتى تكبُران جهزوا شهودكم، نُكمل الجمعة |
| Sattelt die Pferde. Fackeln und Proviant. Zehn Dollar pro Mann. | Open Subtitles | جهزوا الخيل والمشاعل والموؤن عشرة دولارات لكل فرد يأتي |
| Und ihr drei fahrt zu mir zurück und beladet den Land Rover. | Open Subtitles | و انتم الثلاثة عودوا الى منزلي و جهزوا سيارة اللاند روفر |
| MM1, vier Echo-Raketen vorbereiten und im Nachladerohr bereitstellen. | Open Subtitles | (أم أم1), جهزوا 4 صواريخ و ضعوهم في قسم التحميل |
| Wavegun gefechtsbereit machen. | Open Subtitles | جهزوا السلاح الموجي! |