"جهلتُ" - Translation from Arabic to German

    • wusste nicht
        
    Nein, das ist unheimlich. Ich wusste nicht, dass du 'ne Bergtour planst, träume aber, dass du von einem Berg abrutschst. Open Subtitles لا، ما حدث مرعب فقد جهلتُ أنّك تنوي القيام بالرحلة
    Ich kam rein und wusste nicht, wen ich rufen soll: Gerichtsmediziner oder Exorzisten. Open Subtitles ولمّا وصلت لهنا جهلتُ من أطلب طبيبًا شرعيًا أم طارد أرواح.
    Ich wusste nicht, dass man so leicht in so was reinrutschen kann. Open Subtitles إذ جهلتُ كم يسهل الوقوع في التجربة
    Ich wusste nicht, auf was ich mich einlasse, als ich mich mit ihm verbündet habe, aber ich... Open Subtitles جهلتُ ما كنت أنخرط فيه إلى أن انضممت إليه، لكنّي...
    Ich wusste nicht, wie ich es dir sagen soll. Open Subtitles جهلتُ كيف أخبرك.
    Du kannst die Patronen haben. - Ich wusste nicht, dass du eine Waffe hast. Open Subtitles {\pos(190,230)}،بوسعك أخذ الرصاص جهلتُ أنك تملكين سلاحًا.
    Ich wusste nicht, was passieren würde Open Subtitles جهلتُ أن هذا سيحدث.
    Ich wusste nicht, dass Kinder leiden würden. Open Subtitles {\pos(190,230)}جهلتُ أنّهم سيقحمون الأطفال في الأمر.
    Es tut mir leid, ich... Ich wusste nicht, wo ich sonst hin soll und... Open Subtitles إنّي آسف، جهلتُ لأين أذهب...
    Ich hab's dir damals schon gesagt! Ich wusste nicht, was vor sich geht! Open Subtitles -أخبرتك قبلًا، جهلتُ ما كان يجري !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more