Da drüben. Nur für Gesetzeshüter dieser Stadt, nicht für dreckige Kopfgeldjäger wie euch. | Open Subtitles | إنها هنا، لكنّها حصريّة لقضاء هذه البلدة، لا لصائد جوائز قذر مثلك |
Ich wette mit euch, dass noch 50 andere Kopfgeldjäger die gleichen Steckbriefe haben. | Open Subtitles | وأُراهنكم على إن هنالك 50 صياد جوائز آخر لديهم هذه المذكرات عينها |
Es sind tolle Trophäen. | Open Subtitles | أنا واثق أنهم صنعوا لكِ جوائز عظيمة لحالتكِ |
Meine Damen und Herren, Willkommen bei dem 45sten Local Area Media Awards. | Open Subtitles | سيداتي سادتي .. مرحباً بكم في الحفل الخامس و الاربعو لتوزيع جوائز وسائل الاعلام المحلية السنوي |
Ich hab keine Ahnung. Ich mein, der Kerl hat Auszeichnungen gewonnen. | Open Subtitles | تبًا لو كنت أعرف، أعني لقد حصل الرجل على جوائز |
Ich weiß nicht, ob ich jetzt angeben, aber nur 2006, haben wir drei internationale Preise gewonnen. | TED | ولم اكن أنوي التبجح بإنجازاتنا ولكن في عام 2006 وحده ربحنا 3 جوائز عالمية |
Diese Männer haben sich dazu entscheiden, ein Leben als Gesetzlose zu führen, ... und jetzt werden sie den Preis dafür bezahlen, ... dass sie sich geweigert habe, sich an die Gesetze dieser großartigen Nation zu halten ... | Open Subtitles | هؤلاء الرجال إختاروا ليعيشوا حياتهم كمجرمون والآن هم فقط سيستلمون جوائز لرفضهم الإلتزام بقوانين هذه الأمة العظيمة |
Wenn ich die drei eisigen Ärsche da oben sehe, denke ich mir, du bist ein Kopfgeldjäger. | Open Subtitles | و من منظر هؤلاء الثلاثة المتجمدين فوق أعرف أنك صائد جوائز و لديك عمل هناك |
Nachdem ihn ein Kopfgeldjäger erschossen hat. | Open Subtitles | اعني, بعد ان قتل من قبل صيادي جوائز, تعلمين ما اقصد. |
Ich beschäftige aber auch Kopfgeldjäger, und diese werden die Gangster finden... und ausliefern. | Open Subtitles | لكن يجب أن تعرف يا سيدي أنني أوظف صائدي جوائز و صائدو جوائزي يمكنهم إيجاد وسيجدوا هؤلاء اللصوص |
Ich bin der Kopfgeldjäger des Teufels, ich fühl mich großartig. | Open Subtitles | أشعر بتحسن الآن بعدما علمت أني صائد جوائز الشيطان |
Keine passende Waffe, keine Trophäen. | Open Subtitles | ليس هناك سلاح الجريمه أو أيه جوائز تذكاريه من الضحايا |
Wir können nirgendwohin, haben nichts zu verkaufen und praktisch keine Trophäen! | Open Subtitles | لا مكان آخر نذهب إليه، ليس لدينا ما نبيعه ولا جوائز نفتخر بها |
Und klar bekommen die Großen immer noch die großen Trophäen. | Open Subtitles | وواثق أن الصفقات الكبيرة لا تزال بوسعها كسب جوائز كبيرة. |
Das bin ich: bei den diesjährigen Apollo Film Awards in L.A. Das ist mein Smoking von Armani. | Open Subtitles | هذا أنا، في توزيع جوائز أبولو في لوس أنجلوس هذه السنة |
Wenn Andy Dick dich anruft, und dich als Co-Moderator bei den Spike TV Awards haben will, ist deine Antwort, und die einzige Antwort, Nein. | Open Subtitles | ثانيا : عندما يطلب منك أندي ديك بأن تحتضن جوائز قناة السبايك الإجابة، و الإجابة الوحيدة ستكون لا |
Es gibt Auszeichnungen für diese Musik? | Open Subtitles | تعنين إنهم يعطون جوائز لهذا النوع من الموسيقى؟ |
Sie werden auf Seidenkissen sitzen, überschüttet mit Reichtum, Auszeichnungen. | Open Subtitles | ، سوف تجلسون على الوسائد المخملية وابلٌ من الثروات ، و جوائز |
Echte Nobelpreisträger überreichen die Preise. | TED | الحائزون على جوائز نوبل الحقيقيّة يسلّمونك الجائزة. |
Damit kriege ich so ziemlich jeden Preis, den es beim Rodeo gibt! | Open Subtitles | هذا جيد للفوز بجميع جوائز مسابقةرعاةالبقر! |
Sie haben gerade die Belohnungen im Fernsehen bekannt gegeben. | Open Subtitles | إنهم يعلنون عن جوائز على التلفزيون |
Die Heldin war eine Kopfgeldjägerin mit unbekannter Herkunft. | Open Subtitles | البطلة هي صائدة جوائز غامضة. و التي رأت في يوماً ما أعلانلمكافأة. |
Zertrampel nicht meine preisgekrönten Kürbisse. | Open Subtitles | و لكن لا تقم بتحطيم الأشياء القابلة للتحطيم. فهي جوائز قد فُزتُ بها. |
Gehst du zu dieser Pearson Award Sache? | Open Subtitles | أأنت ذاهب إلى ذلك الشيء جوائز بيرسون؟ |
Und das eine Stunde vor der ESPY Preisverleihung und sie dachte, sie hätte einen 5cm hohen Absatz geholt, aber sie hatte einen 7,6cm hohen Absatz erwischt. | TED | قبل ساعة من توزيع جوائز الحفل واعتقدت انها اشترت حذاء بكعب ذا ارتفاع بوصتين ولكنا اشترت حذاء ذا كعب بارتفاع 3 بوصات |
Du bist genial, du scheißt Gold. Und aus diesem Gold sind die Oscars. | Open Subtitles | أنت عبقري، أنت القرف الذهب، ومصنوعة من الذهب حفل توزيع جوائز الأوسكار. |
Mit einem derartigen Preissystem werden Innovatoren für neues Wissen belohnt, aber sie bekommen kein Monopol auf die Nutzung dieses Wissens. Auf diese Weise kann der Wettbewerb auf den Märkten sicherstellen, dass ein Medikament nach seiner Entwicklung nicht zu einem überhöhten Monopol-Preis, sondern zum niedrigstmöglichen Preis zur Verfügung steht. | News-Commentary | ومن بين الحلول المعقولة لمشكلة ارتفاع الأسعار وسوء توجيه الأبحاث أن نستعيض عن النموذج الحالي بصندوق جوائز مدعوم حكوميا. وبالاستعانة بنظام الجوائز يُكافأ المبدعون عن المعارف الجديدة، ولكنهم لا يحتفظون بحق الاحتكار لاستخدامها. وبهذه الطريقة فإن قوة الأسواق التنافسية يصبح بوسعها أن تضمن إتاحة أي دواء بمجرد تطويره بأقل سعر ممكن ــ وليس بسعر احتكار مبالغ فيه. |