Am Tag seiner Markteinführung hatten sie eine zwölfseitige Zugabe im Wall Street Journal. | TED | كان لديهم يوم إطلاقه ملحق ضم 12 صفحة في وول ستريت جورنال. |
Die katholische Kirche hat letztes Jahr 97 Milliarden Dollar gesammelt, laut dem Wall Street Journal. | TED | الكنيسة الكاثوليكية صرفت 97 بليون دولار في العام الماضي وفقا لصحيفة وول ستريت جورنال |
Hier ist dieser Russe, der seit einigen Jahren online aktiv ist und seine eigene Webseite hat und einen Blog beim populären Live Journal führt. | TED | هنا هذا الشاب الروسي الذي كان يعمل على الشبكة منذ عدة سنوات الذي يدير موقعه الخاص و يدير مدونة تحت مجلة لايف جورنال |
Und an dem Morgen des Treffens der FDA war dies der Leitartikel im Wall Street Journal. | TED | و في الصباح الذي كنت سأذهب فيه لمقابلتهم كانت هذه المقالة الإفتتاحية في وول ستريت جورنال |
Es ist daher um so schockierender, die Anschuldigungen des "Journal du Globe" zu lesen. | Open Subtitles | وانه لمن المقلق جدا لهذا المجلس ان يقرأ تلك الشائعات فى جريده جورنال دى جلوب |
Hören Sie, es gab da einen Artikel im Journal der chinesischen Medizin . | Open Subtitles | كان هنالك مقالة في مجلة جورنال أوف تشاينيز مديسن |
The New York Times, The Wall Street Journal müssen sein. | Open Subtitles | صحيفة نيويورك تايمز. صحيفة وول ستريت جورنال. انهم لا بد منه. |
Und da habe ich Ihren Artikel im "New England Journal of Medicine" gelesen. | Open Subtitles | وهذا هو عندما قرأت مقالك في "نيو انغلاند جورنال اوف ميديسين ". |
Es ist nicht so ausgefeilt wie die Sprache im „Wall Street Journal". | TED | أنها ليست متطورة كما كاللغة في "صحيفة وول ستريت جورنال". |
Eine nennenswerte Studie erschien 2013 im "New England Journal of Medicine". | TED | ظهرت دراسة رائعة في"نيو انغلاند جورنال اوف ميديسين" في عام 2013. |
Eine der grundlegendsten klinischen Studien zu Krebs wurde im Februar im New England Journal of Medicine veröffentlicht, dabei ging es um Frauen vor der Menopause mit Brustkrebs. | TED | نشرت أحد التجارب السريرية الأساسية في السرطان في شهر فبراير في مجلة نيو انجلاند جورنال اوف ميديسن حيث اختاروا نساء أصيبوا بسرطان الثدي قبل انقطاع الطمث |
David Webster schrieb für The Saturday Evening Post und wall Street Journal und später ein Buch über Haie. | Open Subtitles | "ديفيد ويبستر" اصبح كاتبا في "ساترداي ايفيننج بوست" و "وول ستريت جورنال" و فيما بعد الف كتابا عن اسماك القرش |
Da ist schon wieder diese Fotze vom Wall Street Journal dran. | Open Subtitles | لدي إتصال من تلك الفتاة من (ذي وول ستريت جورنال) |
Es war in einer großen Box voller Ausgaben von "The new England Journal of medicine. | Open Subtitles | "لقد كانت في صندوق كبير مليء بأعداد قديمة من مجلّة "نيو إنغلاند جورنال أوف ميديسين |
Washington Post, USA Today, The Wall Street Journal, The Sentinel. | Open Subtitles | " نيويورك تايمز " واشنطون بوست " " يو إس إي توداي " " وال ستريت جورنال " " ذا سانتينال " |
Haben Sie das Wall Street Journal kontaktiert? | Open Subtitles | هل أخبرت "الوول ستريت جورنال" أن تتصل بي؟ |
Wisst ihr, ein kürzlicher Artikel im "Journal der Onkologie" deutet darauf hin, dass moderates Training die Auswirkungen der Chemotherapie verbessern kann. | Open Subtitles | كما تعلمين، تشير مقالة حديثة في "جورنال أوف أونكولوجي" فإن التدريب المعتدل يمكن أن يحسن آثار العلاج الكيميائي |
Ich kam für das Wall Street Journal... BUCHAUTORIN JOURNALISTIN, NEW YORKER | Open Subtitles | جئت إلى "واشنطن" للعمل في صحيفة "وول ستريت جورنال" |
Ich dachte, ich hätte eine der größten Entdeckungen über KI gemacht. So stellte es auch das "Wall Street Journal" am nächsten Tag dar. | TED | كنت أعتقد أنني صنعتُ إحدى أكبر الاكتشافات أهمية في الذكاء الاصطناعي، وكذلك اعتقدت ال"وول ستريت جورنال" في اليوم التالي. |
Ich musste also mein Abo für das Wallstreet Journal erneuern und es sechs Monate von vorn bis hinten durchlesen, bevor ich das Gefühl hatte, wieder eine Ahnung davon zu haben, was in der Geschäftswelt vorging. | TED | لذا توجب علي إعادة الإشتراك بصحيفة "وول ستريت جورنال" و قراءتها لمدة ستة أشهر من الغلاف للغلاف قبل أن أشعر و كأنه كان لدي مخزوناً حول ما كان يجري في عالم الأعمال مرة أخرى. |