Fahren Sie eine Runde mit auf dem Karussell? | Open Subtitles | مرحباً هل تريد الذهاب فى جوله على القبعه المكسيكيه |
Runde um Runde redete er auf mich ein. Ihm schien es mehr auszumachen als mir. | Open Subtitles | جوله بعد جوله وانا لست قادرا على فعل شىء |
Weißt du, wenn wir zeitig fertig werden, könnten wir immer noch eine Runde durchs Chateau drehen. | Open Subtitles | مع أن لو إنتهينا فى وقت مبكر يمكننا أخذ جوله صغيره حول القصر |
Von einer Tour wusste ich nichts. | Open Subtitles | امام الآف النساء لم اكن اعلم انك ستذهب فى جوله |
- Vielen Dank. Möchtest du eine Tour durch die große Polizeistation? | Open Subtitles | أترغبين بالحصول على جوله في مركز الشرطه الكبير؟ |
Nur eine Spritztour. Krieg ich keine korrekte Antwort, dann Arrivederci. | Open Subtitles | .سأذهب فقط فب جوله و إذا لم تسر الأمور جيداً لن نخسر شيئاً |
"Nur eine Line"? | Open Subtitles | جوله واحده فقط؟ |
Wir müssen auf diese Insel und die Karussellfahrt unseres Lebens machen. | Open Subtitles | هو ان نعود للجزيره و نأخذ جوله بهذه اللعبه |
Noch eine Runde auf ihrem Karussell überlebe ich nicht. | Open Subtitles | لا أستطيع ان انجو من لعبتها في جوله اخرى |
Die Situation ist eskaliert. Er wollte eine Runde mit dem Wagen drehen. | Open Subtitles | تصاعدت الامور قال سأذهب في جوله بالسياره |
Du brauchst das Rennen nicht schon in der 1. Runde zu gewinnen. | Open Subtitles | لا يجب أن تربح السباق فى أول جوله |
Runde um Runde musste Frankie mich zusammenflicken. Er wollte das Handtuch werfen. | Open Subtitles | جوله بعد جوله كأنه يقذب بي من البرج |
Eine Runde gegen mich und die Schulden sind weg. | Open Subtitles | أن تقاتل جوله واحده ضدي و سألغي دينك |
Eine Runde reicht mir, Bro. | Open Subtitles | كل ما أحتاجه هو جوله واحده ياصاحبي |
Und jetzt, gerade von einer irre erfolgreichen Tour zurück, der Earl des Funk, der Duke des Cool, der Ajatollah des Rock and Roll, Stitch Jones! | Open Subtitles | .... والان و قد عاد من جوله ناجحه باكوره عازفى الفانك ... |
Komm mit mir auf Tour. Ich halte dir jeden Abend vor tausenden Frauen ein Ständchen. | Open Subtitles | تعالى معى فى جوله انا ساعزف كل ليله |
"Was auf der Tour passiert, ... bleibt auf der Tour." | Open Subtitles | ما يحدث فى جوله يبقى فى الجوله |
Spritztour. | Open Subtitles | جوله! |
Eine Line. | Open Subtitles | -فقط جوله واحده |
- Eine Line. | Open Subtitles | -تناولت جوله واحده ، اذن؟ |
Signore Barbarossa wünscht eine Karussellfahrt. | Open Subtitles | السيد "باربروسا" يريد ان يأخذ جوله |