Wenn Sie allein sein wollen, ist das okay, Aber Sie müssen auf sich achtgeben. | Open Subtitles | لو تريدين أن تكونى بمفردك, هذا جيد ولكن يجب عليكى أن تعتنى بنفسك |
Er war ein guter Soldat, dieser Junge, Aber er hatte kein Gespür für Richtungen. | Open Subtitles | . لقد كان هذا الفَتى جُندى جيد ولكن لَم يَكُن لديه إحساس بالإتجاهات |
Das ist nicht traurig, sondern gut, Aber die traurige Wahrheit ist, es wird nur | TED | هذا ليس مؤسفاً، انه جيد ولكن الحقيقة المؤسفة أنه فقط |
Die Bauchspeicheldrüse produziert Insulin um ihn zu reduzieren, das ist gut. Aber Insulin beschleunigt die Umwandlung von Kalorien zu Fett. | TED | سوف يصنع بنكرياسك الإنسلين لخفض مستوى سكر دمك وذلك شيء جيد. ولكن الإنسلين سوف يسرع تحويل الكالوريات إلى شحوم. |
Wild zu jagen ist etwas anderes. Aber einen Menschen jagen, um ihn zu töten? | Open Subtitles | الصيد بحثا عن الطعام ، هذا جيد ولكن تعقب رجلا لقتله ؟ |
Ich verstehe zwar nichts von Musik, Aber ich glaube, der Gouverneur bricht auf. | Open Subtitles | لست راقصاً جيد ولكن أعتقد الحاكم يجب أن اغادر '، إيه؟ |
Gute Luftzufuhr, Aber das Atemvolumen bei dem Jungen nimmt ab. | Open Subtitles | 12 ْ دخول الهواء جيد ولكن الحجم المدي قليل |
Kann er es schaffen? Die meisten Experten bezweifeln das. Balboa war ein großer Champion, Aber seine Zeit ist um. | Open Subtitles | بالبوا بطل جيد ولكن ولت أيامة ولكن حظ سعيد |
Kommt. Aber besorgt Gott Ihnen eine Privatgarderobe? | Open Subtitles | الايمان شيء جيد ولكن من سيؤمن لكن غرفة تبديل الملابس أنا أستطيع فعل ذلك |
Die da ist okay. Aber wenn ihr Karaoke ernst nehmt ... | Open Subtitles | هذا جيد ولكن إن كنت جادا في شراء جهاز تسجيل موسيقي |
Die Farbe ist nicht so toll, Aber der Wagen ist groß. | Open Subtitles | لونها ليس جيد, ولكن هى واسعة, إنها سيارة كبيرة,أتعرفى؟ |
Ungefähr wie, du siehst gut aus, Aber taugst zu nichts. | Open Subtitles | . انتا شكلا جيد ولكن لن تستطيع عمل الكثير |
Alles schön und gut. Aber es gibt ein neues Gesetz. | Open Subtitles | هذا جيد, ولكن هناك قانون جديد وبناءً عليه |
Schau, ich weiss, das ist im Grauzonen Bereich, Aber es ist Robin. | Open Subtitles | انظري .. اعرف ان هذه شيء فيه سلوك غير جيد ولكن .. ِ |
Die Kohle ist zwar gut... Aber ich hasse es, falschen Typen falsche Zähne zu machen. | Open Subtitles | أتعلم، المال جيد. ولكن أقسم بأني أكره وضع الاسنان المزيفة للناس المزيفة. |
Es ist gut. Aber wir sollten es erst auf dem Mascot verkaufen. | Open Subtitles | هذا جيد, ولكن يجب أن نبيعها إلى جالب الحظ اولاً |
Gern. Aber sei ganz vorsichtig. | Open Subtitles | جيد, ولكن يجب أن تتعاملي بلطف ولا تكوني متعجله |
Das ist gut, es hat Aber nichts mit mir zu tun. | Open Subtitles | هذا أمراً جيد, ولكن لا علاقة لي بهذا الأمر |
Menschen zu helfen ist großartig, Aber es gibt Zeiten, da kann dieser Impuls Leute umbringen. | Open Subtitles | مساعدة الناس شيء جيد ولكن هناك اوقات الدافع قد يؤدي الى مقتل الناس |
Er ist gut, Aber das bedeutet nicht, das man ihn um Hilfe bittet um dein Kind großzuziehen. | Open Subtitles | إنه جيد ولكن هذا لا يعني بأنك ستحتاجه لمساعدتك في تربيه الطفله |