hättest du sehr viel mehr Männer heute hier in deiner Armee. | Open Subtitles | لكان هناك المزيد من الرجال هنا اليوم في جيشكم هذا |
Nehmt ihr mir immer noch übel, dass ich nicht in der Armee war? | Open Subtitles | انه ليس صحيحا، أنتم الناس تغضبون علي فقط لأنني لم انضم الى جيشكم القديم المذموم |
Stellen Sie sich nur vor: Ihre eigene kleine Armee mit 1.000 dieser Super-Soldaten. | Open Subtitles | تخيلوا أن يكون جيشكم الخاص بكم مؤلفاً من آلاف من هؤلاء الجنود الأقوياء |
Eure Armee war überflüssig im Irak, oder? | Open Subtitles | لقد كان من الخطأ أن ياتي جيشكم للعراق، أليس كذلك؟ |
Eure Armee war überflüssig im Irak, oder? | Open Subtitles | لقد كان من الخطأ أن ياتي جيشكم للعراق، أليس كذلك؟ |
Ich befürchte, wir haben einen Ausbruch... dieser Krankheit durch die ganze Armee. Der Himmel weiß, wie viele ihr erliegen werden. | Open Subtitles | أجل ياصاحب الجلالة وأخشى أن المرض تفشي في جميع أنحاء جيشكم |
Ich habe Millionen Menschen dazu gebracht, Ihrer Armee beizutreten. | Open Subtitles | لقد ألهمت للتو ملايين الأشخاص لينضموا إلى جيشكم |
Und wenn dies Eure Armee ist warum geht sie dann? | Open Subtitles | و إذا كان هذا هو جيشكم... ...لماذا لا تقاتلون؟ |
Mein Sultan, wir kennen die Stärke Eurer Armee. | Open Subtitles | جلالة السلطان، نحن على علم بقوة جيشكم |
Ich habe Millionen Menschen dazu gebracht, Ihrer Armee beizutreten. | Open Subtitles | أنا دفعت الملايين للانضمام جيشكم |
Warum sollten sie hochrangige Mitglieder ihrer Armee töten? | Open Subtitles | لماذا قد يقتلوا أعضاء بارزين من جيشكم ؟ |
Eure Armee hat sich erhoben. | Open Subtitles | إن جيشكم قد إرتفع |
Eure Armee ist keine Armee! | Open Subtitles | لم تتدربوا، جيشكم ليس بجيش. |
Seine Armee ist auf dem Marsch. | Open Subtitles | جيشكم يسير. ايمكنني أن أشارك؟ |
Dann könnt ihr eure Armee reinschicken. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}وحينها بإمكانكم إرسال جيشكم |