Kind: Kartoffeln. Jamie Oliver: Kartoffeln? | TED | طفل: بطاطا. جيمي أوليفر: بطاطا؟ إذاً تظن أن هذه بطاطا؟ |
Dies ist etwas, worüber Jamie Oliver letztens gesprochen hat. | TED | هذا شيء تحدث جيمي أوليفر عنه في ذلك اليوم. |
Jamie Oliver engagiert sich um Amerika vor unseren Essensgewohnheiten zu schützen. | TED | يقوم جيمي أوليفر بحملة لإنقاذ أمريكا من الطريقة التي نأكل بها. |
Weil Jamie Oliver seine Rede bei der u.N. Today gehalten hat. | Open Subtitles | لأن جيمي أوليفر ألقى بخطابة في الأمم المتحدة اليوم |
Dein Partner ist ein Informant für Jamie Oliver. (Koch) | Open Subtitles | *شريكك هو مخبر لدى جيمي أوليفر مقدم برنامج طبخ* |
Also Jamie Oliver und Schulmahlzeiten; Bush und Blair haben Schwierigkeiten, mit der islamischen Kultur zurechtzukommen; das ganze Jagd-Thema und wie die Royals sich weigern, mit dem Jagen aufzuhören. Und das Thema Tsunami. Und offensichtlich Harry. Blairs Sicht von Gordon Brown, was ich sehr interessant finde. Condi und Bush. | TED | إذا جيمي أوليفر وعشاء المدارس: بوش و بلير يجدون صعوبة أن يتفهموا الثقافة الإسلامية كامل قضية الصيد, والعائلة الملكية ترفض أن توقف الصيد وقضايا تسونامي. ومن الواضح هاري. أراء بلير في جوردن براون, الذي أجده شيق للغاية كوندي و بوش |
(Im Video) Jamie Oliver: Wir müssen uns unterhalten. Dieses Zeug geht durch dich und den Körper deiner Familie - | TED | (فيديو) جيمي أوليفر: لنتحدث. هذه الأشياء تستهلكها أنت وتمر في جسم أسرتك |
Scheiß-'Jamie Oliver'. | Open Subtitles | جيمي أوليفر - طباخ بريطاني - اللعين |