| Geneva wird Ihnen einen Arbeitsplatz einrichten. | Open Subtitles | ستعد لكِ جينيفا مكتبًا مرحبًا بكِ معنا |
| Wochen nach Lake Geneva fahren. | Open Subtitles | إلى بحيرة جينيفا في أسابيع قليلة |
| Charlotte, ruf bei mir zu Hause an und sag Geneva, dass sie Brühe bringen soll. | Open Subtitles | اتصلي بمنزلي يا (تشارلوت) و أخبري (جينيفا) أن تحضر بعض المرق |
| Und hier sehen Sie Leute wie Mary Robinson, die ich in Genf traf. | TED | وبدأنا برؤية الناس مثل ماري روبنسون حيث قابلتها في جينيفا |
| Schreib' mir jedes Detail über deine Verabredung und ich werde Dich anrufen, wenn ich aus Genf zurück bin. | Open Subtitles | أرسلي لي كل تفاصيل من موعدك و سوف اتصل عليك عندما أعود من جينيفا. |
| Ich will, dass du deine Fälle an Geneva Pine abgibst. | Open Subtitles | أُريدُك أَنْ تُسلّم قضاياك (إلى (جينيفا باين |
| - Hi, Geneva. | Open Subtitles | أهلاً يا جينيفا |
| Der Name der Geheimoperation war "Genoa", nicht "Geneva". | Open Subtitles | إن اسم العملية السرية هو (جنوا) وليس (جينيفا) |
| - ... um Operation Geneva zu decken. | Open Subtitles | -لاخفاء العملية المُسماه (جينيفا ). |
| Habe ich Geneva gesagt? | Open Subtitles | هل قلت أنا (جينيفا)؟ |
| Er tippte Geneva. | Open Subtitles | لقد قام بطباعة (جينيفا). |
| National City Airlines Flug 237, nach Genf, verliert an Flughöhe. | Open Subtitles | خطوط البلدة الوطنية 237 متجهة إلى جينيفا, تشهد بعد الخسائر في الإرتفاع. |
| Vielleicht spricht man ja Swahili in Genf. | Open Subtitles | أو ممكن أن تتكلموا بالسواحليه في (جينيفا) هذه الأيام |
| Es kommen ein paar wichtige Typen, wie Ezra Leu, der Gallerist aus Genf. | Open Subtitles | سيأتي بعض الأشخاص المهمين (آزرا لو) شخص مهتم بالمعارض التقيناه بـ(جينيفا) |
| - Ezra Leu, der Gallerist aus Genf. | Open Subtitles | إنه المهتم بالمعارض من (جينيفا) لديه معارض في (لندن) و(باريس) و(لوس أنجلوس) |