"جيّداً يا" - Translation from Arabic to German

    • gut
        
    - Das sieht nicht gut aus, Raja. Wir müssen dich wahrscheinlich mit ins Revier nehmen. Open Subtitles لا يبدو هذا جيّداً يا (راجا) قد نضطرّ لأخذك للمركز
    Du hast sie gut trainiert, Kumpel. Open Subtitles إنّكَ درّبتها جيّداً يا صاح.
    Er kennt Jötunheim gut, Loki. Das Land hat sein Volk vernichtet. Open Subtitles إنه يعرف (جوتينهام) جيّداً يا (لوكي) لقد حصدت قومه.
    Sehr gut. gut, dass du mir helfen willst, Katherine. Open Subtitles هذا جيّد، التمنّي شيئاً جيّداً يا (كاثرين)
    Du warst gut, Paps. Open Subtitles كنت جيّداً يا أبي.
    Schlaft gut, meine Engel. Open Subtitles ناموا جيّداً يا ملاكاي.
    Du hast vergessen, wie gut ich dich kenne, Pauline. Open Subtitles -لقد نسيتِ كمْ أعرفكِ جيّداً يا (بولين ).
    Das ist nicht gut, James. Open Subtitles ليس هذا جيّداً يا (جيمس) عليك إخطار الشرطة...
    Das sieht definitiv nicht gut aus, Mr. Reese. Open Subtitles لا يبدو ذلك جيّداً يا سيّد (ريس).
    - das war persönlich. - Das ist nicht gut. Open Subtitles -هذا ليس جيّداً يا (فينس )
    Hört gut zu, Odin-Sohn! Einen groben Fehler hat Asgard begangen, Open Subtitles إسمعني جيّداً يا ابن (أودين).
    Schlaf gut, Perseus. Open Subtitles (نم جيّداً يا (برسيوس
    Aber dass er weg ist, Walt, ist nicht gut. Open Subtitles لكن رحيله... ليس جيّداً يا (والت).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more