In solchen Fällen gibt es kaum ein Motiv. | Open Subtitles | مع المضطربين عقليا عادة لا يوجد حافز يربطهم |
Dies stieß er wiederholt und ohne Motiv in sein erstauntes Opfer. | Open Subtitles | و حيث يدخل بطريقه متهوره و بدون حافز إلى جسم ضحيته المناسبه المذهوله |
Laut Polizei gibt es kein Motiv, keine Verdächtigen. Dann das. | Open Subtitles | الشرطة قالت انه ما كان هناك حافز, ولا مشتبه به.ثم عثرت على هذه. |
Das verstehe ich, aber haben Sie keine anderen Motive? | Open Subtitles | فهمت الآن , الاعانة الاجتماعية ليس لديك أي حافز أخر في الحياة ؟ |
Deshalb ist alles, was wir sagen, und alles, was wir tun, nur egoistisch motiviert! | Open Subtitles | هذا ما يجعل كل ما نقوله ونفعله ذو حافز أناني |
Die einzelnen Organisationen verfolgen daher verschiedene Initiativen, ohne dass ein Anreiz bestünde, diese im Interesse des Gesamtsystems der Vereinten Nationen zu harmonisieren. | UN | ونتيجة لذلك تتخذ فرادى المنظمات مبادرات متنوعة، دون أن يكون هناك أي حافز لتحقيق الاتساق لفائدة منظومة الأمم المتحدة ككل. |
Aber, Introvertierte, naturgemäß haben Sie wahrscheinlich den Impuls, den Inhalt Ihres Koffers gut zu bewachen. | TED | وبالنسبة للانطوائيون ، كونكم كما أنتم، ربما لديكم حافز لحراسة ما بداخل حقائبكم بعناية فائقة. |
Ich glaube nicht, dass die Sklavin Kanans Motiv war. | Open Subtitles | لا أُصدق أن تلك الجارية كانت حافز كافي لكينين |
Ich finde mich ganz gut. Jetzt habe ich ein Motiv. | Open Subtitles | اعتقد بأني اتقدم جيدا لأن عندي حافز الآن |
Ich fragte mich, wie lange Sie brauchen würden, um bei Sex als Motiv zu landen. | Open Subtitles | لقدّ كنتُ أتسائل إلى متى سيستغرقكَ الوقت حتى يغدو الجنس حافز مُحرّكاً لك. |
Und es ist natürlich ein Hinweis, dass Sie ein sehr verständliches Motiv haben, ihn tot sehen zu wollen. | Open Subtitles | وبالتأكيد يوحي بأنه لديك حافز مقبول لقتله. |
Sie hat ein Motiv, ist aber zu klug, den Mord an einem Helden auf sich zurückführen zu lassen. | Open Subtitles | نادير لديها حافز لكنها ليست ذكية للغاية لكي تورط نفسها باغتيال بطل أمريكي |
- Nein, das glaub ich nicht er hat überhaupt kein Motiv. | Open Subtitles | -لكنه ما زال من الممكن ان يفعلها -لا , مستحيل اعني, ليس لديه حافز |
Ohne Motiv, ohne Leiche und einem Polizeirevier eine Fangreise drohte. | Open Subtitles | بدون حافز, و بدون جثة و قسم شرطة فاشل |
- Gibt es Motive für den Grabraub? | Open Subtitles | ماذا عن حافز للسرقات الخطيرة؟ |
Das verstehe ich, aber haben Sie keine anderen Motive? | Open Subtitles | - ليس لديك أي حافز أخر في الحياة ؟ |
Mich motiviert diese Scheiße, besser zu werden bei dem, was ich mache. | Open Subtitles | rlm; أعتبر تلك المصاعب حافزاً rlm; |
Nicht mehr lange. Alastair ist sehr motiviert. | Open Subtitles | -لن يطول ذلك، فـ(أليستير) لديه حافز قوي |
Das ist ein Anreiz, aber, um ehrlich zu sein, will ich nicht verkaufen. | Open Subtitles | حسناً، هذا حافز كبير لكن الحقيقة أني لا أريد البيع! |
Soll das für mich ein Anreiz zum Verlieren sein? | Open Subtitles | هل هذا حافز لي لاستمر بالخسارة لك ؟ |
Nun, das meiste steht in dem Brief, hoffe ich,... doch ich glaube, tief in meinem Herzen, dass es ein Impuls war,... denn ich wusste, was getan werden musste, um voranzukommen. | Open Subtitles | حسناً ، أغلب الأمور كانت في محتوى الرسالة، كما آمل لكن أظن بأنه في قلبي كان فيه حافز لأنني أعرف بما أحتاج بفعله لأتقدّم نحو الامام |
Ich denke, sie würden, wenn sie einen Anreiz dafür hätten, zum Beispiel Treuepunkte oder Bar-Rückzahlungen. | TED | أعتقد ذلك ولكن إن كان لديهم حافز. مثل الولاء وردّ الجميل. |
Sagen Sie "Genitale Reaktion ist ein Zeichen für sexuellen Stimulus. | TED | قولوا "إن ردة فعل الأعضاء التناسيلية معناها حافز مرتبط بالجنس فقط. |
Zugegebenerweise ist eine Gefängniszelle eine große Motivation, aber ich bin zweimal entkommen. | Open Subtitles | يجب أن أعترف، الزنزانة حافز كبير، ولكنني قد سبق وهربت مرتين. |