Das Schild da... Hält hier ein Bus? | Open Subtitles | رأيت لوحة بالخارج، هل توجد محطة حافلات هنا ؟ |
Ich wüsste gern, was man tun muss, wenn man ein Baby im Bus vergessen hat. | Open Subtitles | و كنت أتسائل إذا كان أحدهم ترك طفل في إحدى حافلات المدينة ؟ |
Okay! Ich stehe - "- neben einer Bushaltestelle." | Open Subtitles | حسناً، أنا في هاتف عمومي بجوار موقف حافلات |
Es gibt eine Bushaltestelle, die ich in 24 Minuten erreichen kann. | Open Subtitles | وأعلم أن هناك محطة حافلات على بعد ثلاثة اميال ويمكنني السير إلى هناك في مدة 24 دقيقة |
Beim Transport angereicherten Urans in öffentlichen Bussen wären Frauen und Kinder tödlichen Strahlendosen ausgesetzt. | Open Subtitles | نقل يورانيوم مخصب في حافلات عامة سيعرّض النساء والأطفال لمستويات قاتلة من الاشعاع. |
Menschen werden von Bussen überfahren, kriegen Skateboards in die Nüsse und werden von Babys gebissen. | Open Subtitles | لطالما تعرض الناس للموت عن طريق حافلات و يصابوا في الخصيتين عن طريق مزلاج، يوسعون ضربا عن طريق رْضع |
Sie haben keine Busse? Entführen Sie welche! | Open Subtitles | ماذا تعني ليس لديك حافلات أخرج وأختطف بعضا منها |
In einem Kreis aufgebahrt, der sich als eine Busstrecke entpuppt. | Open Subtitles | جثثهم ملقاة بترتيب دائري... اتضح أنه يمثّل مسار حافلات |
Keine große Sache. Ich bin mit ein paar Koffern in einen Bus gehüpft. Oh. | Open Subtitles | لقد حزمت بعض الحقائب وقفزت على عدة حافلات حسناَ |
Ich hab's gefunden. Es ist das Logo der Blue Ridge Bus Linie. | Open Subtitles | إذاً ،وجدت تطابقاً ،إنه رمز "لخطوط حافلات "بلو ريدج |
Drei Jahre lang hat hier kein Bus gebrannt, und ihr seid einen Tag zurück... | Open Subtitles | ثلاثة أعوام دون حافلات مشتعلة، وعدتم ليوم واحد... |
Es geht kein Bus in den nächsten drei Tagen, nicht nach Denver. | Open Subtitles | لا توجد حافلات ل"دنفر" لثلاثة أيام ماذا؟ |
Heute geht eh kein Bus mehr nach Seoul. | Open Subtitles | ليس هنالك حافلات متجهة إلى "سيول" اليوم |
PHIL: Also gut, wir brauchen einen Plan. Sie treffen sich auf einer Bank an einer Bushaltestelle. | Open Subtitles | حسنٌ، نحتاج لخطة، فهما سيتقابلان في موقف حافلات وهذا مكان عام |
Ich will das Bild des Mannes an jedem Bahnhof, an jeder Bushaltestelle. | Open Subtitles | أريد صورة هذا الرجل في كل محطة قطار ، في كل محطة حافلات |
Eine Straße weiter ist eine Bushaltestelle, aber, das würde den Leuten zu viel Zeit geben, um sich sein Gesicht einzuprägen. | Open Subtitles | الآن هُناك محطة حافلات على بُعد شارع، لكن ذلك يمنح الناس الكثير من الوقت لرؤية وجهه. |
Um ein Gefühl für die Größe von diesem Rückzug zu bekommen, haben wir noch mal ein Foto verschandelt, mit britischen Bussen. 295 Doppeldeckerbusse | TED | لإعطائكم إحساساً مقياس مدرج للتراجع , فعلنا صور توضيحية لزجة أخرى . مع حافلات بريطانية ذات طبقين . |
Das Ganze dauert etwa 20 Minuten. Diejenigen die eine Operation benötigen werden beraten, zu den wartenden Bussen gebracht und in unsere Klinik gefahren. | TED | يحصلون عليها في غضون 20 دقيقة وأمّا أولئك الذين يحتاجون إلى عملية جراحية ، يتمّ تجميعهم، وبعد ذلك هناك حافلات في الانتظار، والتي سوف تنقلهم إلى المستشفى المركزي. |
Auf der Linie 33 fahren drei Busse gleichzeitig. | Open Subtitles | هناك ثلاث حافلات رقمها 33 يتحركون معا في مسلك 12 ميل |