Wer meine Souveränität anzweifelt, ob Schah oder Gouverneur, wird bestraft. | Open Subtitles | كل واحد يتحدى سلطتي بغض النظر إن كان شاهاً أو حاكماً فستتم معاقبته |
Einschließlich allem, seit ich Gouverneur bin. | Open Subtitles | يمكنك رؤية كل شيء، بما في ذلك كل شيء منذ أن أصبحت حاكماً |
Schade, dass die Demokraten einen Gouverneur verlieren. | Open Subtitles | سيكون من المؤسف للديمقراطيين أن يخسروا حاكماً |
Zwischen den Anhängern der Salafi-Bewegung, die al-Qaida nahe steht, und Hamas gibt es wesentliche Unterschiede. Als Regierungspartei wird die Hamas nicht müde, immer wieder zu betonen, dass ihr einziges Anliegen das palästinensische Volk ist, nicht die globale islamische Revolution. | News-Commentary | هناك اختلافات إيديولوجية كبيرة بين حماس والجماعات السلفية المنتسبة إلى تنظيم القاعدة في غزة. وباعتبارها حزباً حاكماً فإن حماس تصر على أن اهتمامها الأوحد ينصب على الشعب الفلسطيني، وليس الثورة الإسلامية العالمية. ومن المعروف أن حماس لم تفرض الشريعة الإسلامية في قطاع غزة. |
Als stellvertretender Kanzler, könnten Sie den Befehl geben, mit der Reduzierung der Bevölkerung zu beginnen. | Open Subtitles | بكونكَ حاكماً مؤقتا يمكنكَ إعطاء الأوامر لبدء تقليص عدد السكان |
Leider, Cäsar, brauchst du als Herrscher Untertanen, die du beherrschst. | Open Subtitles | لسوء الحظ أيها القيصر ،كونك حاكماً فيجب أن يكون هناك من تحكمهم |
"Aus dir, Bethlehem, wird mir einer hervorgehen, der über Israel herrschen soll." | Open Subtitles | منك، بيت لحم ... سيظهر من سيصبح حاكماً... على كل أسرائيل |
In den 2600ern hatte New York einen Supergauner als Gouverneur. | Open Subtitles | -أصبحا هنا الآن . في مطلع القرن الـ26 انتخب أهالي "نيويورك" حاكماً طاغية |
Übrigens, nachdem du das Gedächtnis verloren hast... bin ich Gouverneur von Hawaii geworden. | Open Subtitles | مرحباً، لوسي. لمعلوماتك، بعد أن فقدتِ ذاكرتك... صرتُ حاكماً لهاواي... |
Er möchte nur wegen mir Gouverneur werden. | Open Subtitles | أراد أن يصبح حاكماً بسببي أنا فقط |
du hast schlussgemacht, weil Victor Gouverneur werden möchte. | Open Subtitles | أنتِ إنزعجتِ فقط لأن (فيكتور) أراد أن يصبح حاكماً |
Du könntest Gouverneur von Texas sein, wenn du deine Karten richtig ausspielst. | Open Subtitles | يمكنك أن تكون حاكماً لـ(تكساس) إن احسنت اللعب بأوراقك |
(Lachen) Bevor er Gouverneur von Texas wurde, oder bevor Barack Obama Präsident werden wollte – sie wären in China noch nicht mal Führer eines kleinen Landesteils geworden. | TED | (ضحك) قبل أن يصبح حاكماً لتكساس، أو قبل أن يترشح باراك أوباما للرئاسة، لم يتمكنا حتى من أن يديرا مقاطعة صغيرة في النظام الصيني. |
Ich kannte Bill Roundtree. Er war Gouverneur. | Open Subtitles | أعرف (بيل راوندتري)، كان حاكماً. |
Ich werde meinen Vater bitten, Euch zum Gouverneur der Provinz Hubei zu ernennen. | Open Subtitles | أنا سأطلب من الأمبراطور... . لكي ينصبك حاكماً على (هوبي ... |
-Ich bin kein Gouverneur. | Open Subtitles | -أنا لست حاكماً . |
In dem Fall dieses Geständnisses, und meiner Rolle als stellvertretender Kanzler, lassen Sie mir keine andere Wahl, als Sie für schuldig zu befinden. | Open Subtitles | في هذه الحالة و بما إنّكِ إعترفتِ فبصفتي حاكماً مؤقّتاً |
Das ist die Art von Selbstaufopferung die einen guten Herrscher ausmacht, wenn euch das ein Trost ist. | Open Subtitles | تلك هي إحدى التضحيات التي تجعل من الحاكم حاكماً جيداً إذا كان هناك أي عزاء في ذلك |
Und nachdem das hier beendet ist, kann ich Seiner Majestät eine Karte vorlegen, ... die das ganze Königreich darstellt, das Gott ihm zum herrschen und Regieren gegeben hat. | Open Subtitles | بعد هذه الرحلة أستطيع أن أقدم خارطة لجلالته الذي وضعه الله حاكماً لكل المملكة |