Ich glaube, du wirst eines Tages eine wundervolle Herrscherin sein. | Open Subtitles | اظن انك ستصبحين حاكمة رائعة عندما يحين دورك و تحكمين |
Er wurde gerade erst fertig gestellt und ich werde die erste Herrscherin sein, die dort lebt. | Open Subtitles | لقد انتهى للتو وسأكون أول حاكمة تعيش هناك |
Die Katzengöttin Bastet besaß eine spezielle Halskette mit einem Katzenaugenjuwel und gab sie Kleopatra, Herrscherin Ägyptens. | Open Subtitles | آلهة القطط باستيت وهبت قلادة مميزة ،بها جوهرة عين القطة إلى كليوباترا حاكمة مصر |
Ich habe diese Unterkunft von meiner Zeit als Kanzlerin größer in Erinnerung. | Open Subtitles | أذكر إنّ هذا المخدع كان أكبر حينما كنتُ حاكمة |
Als ehemalige Kanzlerin weiß niemand mehr über Projekt Exodus als Sie. | Open Subtitles | بصفتكِ حاكمة سابقة, لا أحد يعرف أفضل منكِ بشأن مشروع الخروج |
durch eine autoritäre herrschende Klasse, die den Planeten und die Ressourcen kontrolliert. | Open Subtitles | من الاحتجاز و الوضع تحت سيطرة كاملة من قِبل طبقة حاكمة استبدادية التي تتحكم بالكوكب وبمصادره. |
Sei Willkommen, eine herrschende Königin zu sein, Mary. | Open Subtitles | مرحبًا بكِ في كونكِ ملكة حاكمة يا (ماري). |
Verneigt euch vor der rechtmäßigen Herrscherin von Sugar Rush, | Open Subtitles | لنحيي جميعًا حاكمة "شوغر راش" الشرعية |
Ich bin Mar-Sha, Herrscherin von Gazorparzorp. | Open Subtitles | إنني مارشا حاكمة غازوربازورب |
- Bist du die Herrscherin dieser Erde? | Open Subtitles | أأنتِ حاكمة هذا الكوكب الأرض؟ |
Also wird eine Frau, die seit ihrer Kindheit nicht dort war, zur Herrscherin von Westeros? | Open Subtitles | إذن امرأة لم تقض يوماً واحداً من حياتها في (وستروس) تصبح حاكمة (وستروس)؟ هذا هو العدل؟ |
Man muss an dieser Stelle einen weiteren von Young beschriebenen Aspekt berücksichtigen: Meritokratie bedeutet nur, dass wieder eine herrschende Gruppe die Tür hinter sich zusperrt, sobald sie ihren Status erreicht hat. | News-Commentary | يتعين علينا أن نضيف إلى هذا مظهراً آخر وصفه يونج في كتابه: إن حكم الجدارة يعني أن أي زمرة حاكمة لابد وأن توصد الأبواب خلفها بمجرد وصولها إلى منـزلتها الرفيعة. حيث يريد أولئك الذين بلغوا القمة عن "جدارة" أن ينالوا كل شيء ـ ليس السلطة والمال فحسب، بل يريدون أيضاً أن يكون لهم الحق في تقرير من يدخل معهم ومن يظل في الخارج. |