Weißt du noch, 1989 die zwei Fälle von Kongofieber in Nairobi? | Open Subtitles | سام أتذكر ما جرى عام 1989؟ أجل وجدت حالتين سخيفتين من حمى الكونغو في نايروبي |
Nur zwei Fälle waren erfolgreich. Ich würde davon abraten. | Open Subtitles | فقط حالتين ناجحتين ذكرتا، لذا لا أوصي بفعل ذلك. |
Der Stuhl beendet das Spiel nur in zwei Fällen: | Open Subtitles | الكرسي سوف يقطع الإتصال مع اللعبة في حالتين فقط |
Die Staatsanwaltschaft ermittelt in zwei Fällen wegen Verdachts auf Totschlag sowie mehrfach wegen Misshandlung und unterlassener Hilfeleistung. | Open Subtitles | إن مدعي عام المنطقة يحقق في ...إشتباه حالتين قتل غير متعمد والعديد من حالات سوء... المعاملة والتقصير |
Nun, Sie wissen nur von zwei Fällen, oder? | Open Subtitles | حسناً,أنت تتكلم عن حالتين فقط,صحيح؟ |
Natürlich sind vergangene Entwicklungen keine Garantie für zukünftige Ereignisse, und aus zwei Fällen lässt sich noch keine statistische Signifikanz herleiten. Nur weil sich der Dollar während der zwei letzten Straffungszeiträume der Fed abgeschwächt hat, ist dies noch kein Beweis dafür, dass es wieder passiert. | News-Commentary | ولكن بطبيعة الحال، لا يشكل الأداء في الماضي أي ضمانة لنتائج المستقبل، ومن المؤكد أن حالتين لا تشكلان عينة ذات دلالة إحصائية. ذلك أن ضعف الدولار مرتين خلال الفترتين الأخيرتين من تشديد بنك الاحتياطي الفيدرالي لسياساته لا يثبت أن نفس الشيء سوف يحدث مرة أخرى. |