| Überall gibt es Bars, und sie sind die ganze Nacht geöffnet. | Open Subtitles | هنالك حانات في كلِّ مكان ومفتوحة طوال الليل وبداخلها، فتياتٍ صغيرات يحتسينّ الجعة |
| Ich geh nach der Arbeit nicht in Bars für alte Damen oder so. | Open Subtitles | أنا لا أقصد حانات النساء أو ما شابه بعد العمل |
| Ich war in 4 Bars und hab einen neuen Eindruck davon, wie viele Alkoholiker in Miami leben. | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى أربع حانات وحصلت على تقييم جيد بعدد مدمنى الكحول بميامى |
| Vermutlich sagt er ihnen nur, welche Bars sie meiden sollten. | Open Subtitles | فهو ربّما يخبرهم أيُّ حانات يمكنهم ولا يمكنهم الذهاب إليها فحسب. |
| Jeden Tag dieselben fünf miesen Kneipen und abends deine Pritsche. | Open Subtitles | أنت تزور 5 حانات نتنة في اليوم وتنطوي في سريرك مساءًا |
| Das sind keine Pubs mehr, sondern protzige Bars. | Open Subtitles | بإستثناء أنهم لم يعودوا حانات, بل اصبحوا خمارات تافهة. |
| All die Bars, voller einsamer Frauen, interessieren dich nicht mehr? | Open Subtitles | إذاً , ألن تجوب حانات مليئة بنساء وحيدات ؟ |
| Keine Jungs, keine Bars, nur Sonnenlotion und ein Dutzend Bücher für den Strand. | Open Subtitles | لا فتيان ولا حانات مجرد قنينة من واقي الشمس ودزينة من أفضل الروايات عند الشواطيء |
| Bars, Restaurants, vielleicht hast du einen deiner Schuhe auf der Straße verloren? | Open Subtitles | حانات ,مطاعم ربما فردة حذاءك مرمية في الطريق؟ |
| Ich war in vielen Bars, doch ich kann nicht behaupten, schon mal in so einer gewesen zu sein. | Open Subtitles | لقد زرت حانات كثيرة في هذا البلدة لكن بالتأكيد لم تطأ قدمي هذه الحانة |
| Sie gabelt sich Männer in Bars auf und bumst sie dann in irgendeinem schäbigen Motel, ich... | Open Subtitles | و كانت تلتقط شباباً من حانات .. وتذهب معهم إلى فندقٍ رديء |
| In den Bars an der East Side sollen Nutten abhängen. | Open Subtitles | وفقًا لهذه المقالة، فإنّ أغلب حانات الجانب الشرقيّ تعجّ بالمومسات. |
| Die härtesten Bezirke scheinen immer Bars zu haben, die um 6 Uhr aufmachen, wenn die Nachtschicht rauskommt. | Open Subtitles | أصعب المناطق تملك دائما حانات تفتح على السادسة صباحا عندما يُغادر فريق المناوبة الليلية |
| ...zum Beispiel Bars. Lass alles schließen: Bars, Konzerte, Fußballspiele... | Open Subtitles | حانات على سبيل المثال اغلق كُلّ الحانات، حفلات الروك،مباريات كرة قدم... |
| Ich merk's mir. Ellis Lynde, 2003. Ist durch Bars gezogen, hat Schwule abgeschleppt und zusammengeschlagen. | Open Subtitles | إليس لاين" عام 2003" يتجوّل في حانات الشاذين ويبرحهم ضرباً |
| Seht mal, Jungs, wir haben andere Bars probiert, versuchten, zu Hause zu trinken. | Open Subtitles | - انظروا يا رفاق - حاولنا حانات أخرى , حاولنا الشرب في المنزل |
| Bars, Restaurants, Geschäfte, Obstgärten. | Open Subtitles | حانات ,مطاعم , متاجر بساتين حقيقية |
| Okay, wir besuchen sechs Bars in fünf Stunden. | Open Subtitles | حسناً ,سندخل 6 حانات خلال 5 ساعات |
| War es ein einsamer Job, als Frau in diesen seltsamen Bars aufzutreten? | Open Subtitles | [المذيع] أكان شاقّاً على فتاة يافعة أن تقوم بتسلية جمهور في حانات غريبة؟ |
| Wir erklärten Ihnen, bevor die Umfragen zeigten, dass mit der Erhöhung der Pendler und wegen der relativen Knappheit vorörtlicher Kneipen, die Leute mehr zu Hause trinken. | Open Subtitles | شرحنا لكم من قبل بأن البحث أظهر مع إرتفاع في الركاب ومع الإحتياج النسبي لـ حانات الضوآحي السكنية |
| Es sind nicht nur die Micks. Mein ganzer Bezirk drängt sich jeden Abend in den illegalen Kneipen. | Open Subtitles | ليس الإيرلنديين وحدهم حانات دائرتي مكتظة كل ليلة |