Bitte lass mich noch bei dir wohnen, damit ich weiterhin meine Frau treffen kann. | Open Subtitles | أرجوك، اسمحي لي بأن أظل شريكك في السكن حتى أتمكن من مواعدة زوجتي |
Er will, dass ich zum Camp mitfahre, damit ich wenigstens zusehen kann. | Open Subtitles | أرادني أن أذهب للمخيم حتى أتمكن من متابعة التدريب على الأقل |
Ich will mit einer Frau Sex haben, damit ich die Latzhose ausziehen kann. | Open Subtitles | أريد الحضي بالجنس مع فتاة حتى أتمكن من خلع هذا الجنز الصدري |
Und den habe ich nicht, bis ich diesen Computer repariert habe. | Open Subtitles | ولن يحدث هذا حتى أتمكن من إصلاح الكمبيوتر |
- Nein, ich fahre selbst. dann kann ich später schnell verschwinden. | Open Subtitles | لا ، سأقود أنا حتى أتمكن من الدخول والخروج بسرعة |
Meine Frau und ich zogen nach London, sodass ich eine Stelle an der Universität annehmen konnte. | Open Subtitles | أنا وزوجتي انقلنا إلى لندن حتى أتمكن من العثور على وظيفة في الجامعة. |
Er schickte einen Scheck, damit ich alles bezahlen und den Rückstand aufholen kann. | Open Subtitles | بعث الشيك حتى أتمكن من دفع كامل المبلغ، وأصبح خالي من الدين. |
Deswegen kam sie hierher zurück, damit ich mich um sie kümmern konnte. | Open Subtitles | لهذا السبب قامت بالرجوع إلى هنا.ـ حتى أتمكن من الإعتناء بها.ـ |
Aber meine Familie kommt für ein paar Tage her, also dachte ich mir, ich komme etwas früher, damit ich etwas gemeinsame Zeit mit dir verbringen kann. | Open Subtitles | ولكن بلدي الأسرة قادم في غضون أيام قليلة، حتى ظننت أنني سوف تأتي في وقت مبكر حتى أتمكن من قضاء بعض الوقت وحده معك. |
Ich werd noch 2 Operationen brauchen, damit ich meine Kinder wieder tragen kann, du mieses Arschloch! | Open Subtitles | انها ستعمل تأخذ جراحتين فقط حتى أتمكن من رفع أطفالي مرة أخرى، أنت سخيف أهبل. |
Nähst du eine Schlaufe an den Saum, damit ich die Schleppe lüften kann? | Open Subtitles | ربما يمكنك إضافة عروة عند الحاشية حتى أتمكن من رفع ذيل الفستان؟ |
Bitte legt eines Eurer Kleider in die Gartenlaube, damit ich mich verkleiden und ein paar Worte mit Euch wechseln kann. | Open Subtitles | اتركي من فضلكِ عنوانك في الحديقة حتى أتمكن أن أتحدث إليك وأنا متنكر |
Die Morgen- zeitung, damit ich lesen kann, wie sie ihn wie einen Hund erschossen haben, die feigen Mörder? | Open Subtitles | صحف الصباح حتى أتمكن من مطالعة كيف قتلوه كالكلب هؤلاء القتلة الجبناء؟ |
Sei ruhig und gib ihm den Kuchen, damit ich nach Hause kann. | Open Subtitles | أوه، اخرسي وأعطي الرجل كعكة البندت الجافة القديمة حتى أتمكن من العودة للبيت |
damit ich sie für immer hinter Gitter bringen kann. | Open Subtitles | حتى أتمكن من إلقائك في السجن لمدى الحياة |
Und jetzt wollen Sie, dass ich angebliche Mittäter verrate, damit ich selber besser davonkomme? | Open Subtitles | والأن تريدني الإفشاء عن الشركاء المزعومين حتى أتمكن من انقاذ نفسي؟ |
Nein. Ich sagte, er solle warten, bis ich das überprüft habe. | Open Subtitles | لا,أنا فقط طلبت منه الانتظار حتى أتمكن من التحقق من الأمر |
Ich wollte warten, bis ich die Hände frei habe. | Open Subtitles | كان علي أن أنتظر حتى أتمكن من استخدام يدي. |
Sag Bescheid, wenn du ihn anhast, dann kann ich weiter masturbieren. | Open Subtitles | اخبريني عندما تكوني لابسته. حتى أتمكن من الحفاظ على الاستمناء. |
Sie müssen es mir sagen, dann kann ich Sie dort hinsteuern, wo Sie hin müssen. | Open Subtitles | سيكون لديك ليقول لي حتى أتمكن من توجيه لكم حيث تحتاج إلى أن يكون. |
Ich dachte, du hast den Todeszeitpunkt, sodass ich eingrenzen könnte, welche Fotos ich verbessern müsste. | Open Subtitles | أعتقد أنك قد ديك وقت الوفاة، حتى أتمكن من تضييق الصور التي لتعزيز. |
Und ich möchte zwei sehr besondere Menschen auf die Bühne einladen, so dass ich Ihnen vorführen kann, wie persönliche Instrumente sein könnten. | TED | وأود دعوة شخصين مميزين للمنصة حتى أتمكن من إعطاء مثال لكيف ستبدو الأجهزة الشخصية |