Hilf mir, dieses Geschäft aufzuziehen und ich erlasse dir $100 Miete, bis du einen neuen Job hast. | Open Subtitles | ساعديني لافعل هذا العمل وسوف أدفع 100 دولار من الإيجار حتى تحصلي على وظيفة أخرى. |
Dann werde ich vielleicht erwägen, das Buch rauszunehmen, bis du dein blödes Amt auf Lebenszeit an deiner noch blöderen Uni kriegst. | Open Subtitles | ثم ربما سآخذ بعين الإعتبار إزالة الكتاب من على الإنترنت حتى تحصلي على تثبيتك الغبي بكليتك الأغبى |
Man serviert es roh... damit Sie und das Baby das volle Maß an Vitaminen bekommen. | Open Subtitles | حتى تحصلي أنتِ والطفل على ما تحتاجونهُ من فيتامينات |
Was, damit Sie die Drogen bekommen können? ! | Open Subtitles | -ماذا، حتى تحصلي على مُخدّراتكِ؟ |
Und wenn du es hast, versaust du es. | Open Subtitles | أنت دائماَ مستعدة حتى تحصلي على ما تريدي |
Wenn du etwas wirklich willst, darfst du nicht für jemanden oder etwas aufhören, bist du es hast. | Open Subtitles | أذا كنت فعلا تريد شيئآ فلن تتوقفي لأي أحد أو أي مكان حتى تحصلي عليه |
Dann warte erst mal, bis du einen Job hast. | Open Subtitles | إنتظري حتى تحصلي على عمل |
Aber das wissen wir nicht bis du eine hast. | Open Subtitles | لا نعلم حتى تحصلي على إحداها |
Hör nicht auf, bis du genug hast! | Open Subtitles | لا تتوقفي حتى تحصلي على ما فيه الكفاية! |
Ich habe den Flugschlüssel. Was muss ich tun, damit Sie die restlichen Daten kriegen? | Open Subtitles | {\pos(192,200)} إسمعي، لديّ مفتاح الرحلة، ما الذي تريدين منّي فعله حتى تحصلي على بقية هذه البيانات؟ |