Sie werden sich nie besser fühlen, bis Sie die Wahrheit sagen. | Open Subtitles | سوف أبدا، دائما تشعر أي أفضل حتى كنت أقول الحقيقة. |
Ich kam nicht daran, bis Sie mir nah genug kamen, um mich zu schneiden. | Open Subtitles | لم أتمكن من الوصول إليه حتى كنت حصلت بما فيه الكفاية لتقطعني |
Nicht, bis Sie gehört haben, was wir zu sagen haben. | Open Subtitles | ليس حتى كنت قد سمعت ما علينا أن نقول. |
Aber er kam vorbei, bis ich etwa sieben oder acht war. | Open Subtitles | وقال انه جاء حتى كنت على وشك سبعة أو ثمانية. |
Du hast gewartet, bis ich einen Tick über 30 bin und hast mich betrogen. | Open Subtitles | هل انتظرت حتى كنت صبي أكثر من 30 وكنت خدع على لي. |
Ich hütete diese Andenken wie einen Schatz... und verstaute sie unter meinem Bett... bis ich alt genug war, sie für das zu sehen, was sie waren. | Open Subtitles | أنا إكتنزت تلك التذكارات الذكريات عن والدي تلك التي أبقيتها مخزنة تحت سريري حتى كنت كبيرة كفاية لأرى كيف كانت حقا, |
Genau wie Zeitreisen, bis du sie möglich gemacht hast. | Open Subtitles | ذلك هو السفر عبر الزمن حتى كنت جعله ممكنا. |
Nicht bis Sie mir sagen, was vorgeht. | Open Subtitles | رقم لم يكن حتى كنت اقول لي ما يجري. |
- bis Sie mich entließen. | Open Subtitles | حتى كنت قد لي رفض. |
Ich hab mich bedeckt gehalten, bis ich bereit war, zurückzukommen. | Open Subtitles | اسمعي، كنت اخطط بالبطيئ حتى كنت على استعداد أن أعود. |
Ich hatte solche Angst, dass ich nicht aussteigen wollte, bis ich im Süden war. | Open Subtitles | كنت خائفة جدا لم أنزل منه حتى كنت في الجنوب |
Er musste warten, bis ich acht war, weil mir vorher die Maske zu groß war. | Open Subtitles | كان عليه أن ينتظر حتى كنت في الثامنة, لأن لي قبل كان قناع كبير جدا. |
Ich hab für den britischen Secret Service gearbeitet, bis ich... ausgemustert wurde. | Open Subtitles | كنت مع على يد الاستخبارات البريطانية ، حتى كنت... أخرجت من الخدمة |
bis ich sicher war. | Open Subtitles | تصمد بأيّ طريقة حتى كنت بمأمن |
Dann solltest du einfach jeden unterstützen, bis du dich unvermeidbar entscheiden musst. | Open Subtitles | ثم لدعم الجميع حتى كنت على الاطلاق أن تقرر. |
Hör nicht auf, zu fahren, bis du dir absolut sicher bist, dass ihr in Sicherheit seid. | Open Subtitles | لا تتوقف القيادة حتى كنت واثق تماما أنك آمن. |