Auch wenn du nicht verstehst, was sie sagt, hör einfach zu. | Open Subtitles | حتى لو كنت لا تعرف عن ماذا هي تتحدث.. فقط استمع لها حسنآ |
Ich wusste, du würdest kommen, Auch wenn du nicht wolltest. | Open Subtitles | لأنني أعرف أنك ستأتي حتى لو كنت لا ترغب في ذلك. |
Auch wenn du nicht aus Fleisch und Blut bist. | Open Subtitles | حتى لو كنت لا اللحم والدم. |
Auch wenn du es nicht laut sagst... das ist es aber... was du tief in dir fühlst. | Open Subtitles | حتى لو كنت لا أقول ذلك بصوت عال هذا هو شعورك |
Sag es einfach, Auch wenn du es nicht meinst. | Open Subtitles | هل سوف أقول ذلك حتى لو كنت لا يعني ذلك، آن؟ أقول ذلك. |
Du wirst ermitteln, Auch wenn du es nicht willst. | Open Subtitles | لكنك ستحقق حتى لو كنت لا تنوي ذلك. |
- Auch wenn ich Ihren Soul nicht kenne... | Open Subtitles | - و حتى لو كنت لا أعرف " كوول" اياً كان. - لا . "كوول و العصابة ". |
Ich sehe das. Auch wenn du es nicht siehst. | Open Subtitles | أرى هذا، حتى لو كنت لا. |
Auch wenn ich Ihren Soul nicht kenne... | Open Subtitles | حتى لو كنت لا أعرف |