Ich hab sogar aufgehört mir Sorgen über meinen Freund zu machen, zu dem ich den Kontakt verloren habe. | Open Subtitles | حتّى أنّني توقّفتُ عن القلق بشأن صديقتي تلك المتوفاة |
Ich schlafe besser. Ich kann mich sogar an meine Träume erinnern. | Open Subtitles | أنام بشكل أفضل، حتّى أنّني أتذكّر أحلامي |
- Nein. Und dabei hab ich mir sogar nen eigenen Briefkasten gebastelt. | Open Subtitles | نعم، حتّى أنّني صنعتُ صندوقَ البريد، أيضاً. |
Ich fing gerade an, dich zu mögen und habe sogar daran gedacht, dich nicht zu töten. | Open Subtitles | لقد بدأتُ فِعلاً أعجبُ بِك حتّى أنّني فِعلاً فكّرت بألّا أقتلك |
Ich hatte sogar meinen lilafarbenen Pulli an, der so tief geschnitten ist, dass meine Titten praktisch raushängen. | Open Subtitles | حتّى أنّني ارتديتُ سترتي الأرجوانية القصيرة جدّاً وحرفياً كانت أثدائي تتدلى من السترة |
Ich trug sogar meine Oma Höschen | Open Subtitles | حتّى أنّني لبستُ ملابس جدّتي الدّاخليّة. |
Ich wollte sogar die Blätter abschneiden. | Open Subtitles | حتّى أنّني حاولت أن أقطع أوراقه. |
Ich zwang mich sogar dazu, nicht zu denken. | Open Subtitles | حتّى أنّني جرّبت ألّا أفكّر. |
Ich glaube sogar Claire's neuer Freund hatte eine gute Zeit. | Open Subtitles | "حتّى أنّني أعتقد أنّ صديق (كلير) قضى وقتاً ممتعاً" |
Ich begegnete sogar einem Bären. | Open Subtitles | حتّى أنّني واجهت دبّا. |