"حجمك" - Translation from Arabic to German

    • groß
        
    • deiner Größe
        
    • ruckelt
        
    • size doesn
        
    • Ihrer Größe
        
    • Ihre Konfektionsgröße
        
    • wie du
        
    Es haut einen Mann um, der doppelt so groß ist wie Sie. Open Subtitles قوى بما فيه الكفاية ليسقط رجلاً فى ضعف حجمك أو قاتل
    Dass Sie nur 1/8 so groß sind wie die, darf nicht heißen, dass Sie nur 1/8 so viel Respekt verdienen. Open Subtitles بسبب ضئالة حجمك هذا لا يعني بأنك تستحق القليل من احترامهم لك
    Oh, ich schätze so kann ich dich nicht nennen, denn guck nur mal wie groß du bist. Open Subtitles أظن أنني لا يمكنني مناداتك بهذا، أعني، انظر لمدى صغر حجمك
    Mit deiner Größe, warum spielst du keinen normalen Sport, wie Football? Open Subtitles لماذا لم يلعب رجل بمثل حجمك كرة القدم؟
    - Aber er ruckelt etwas. Open Subtitles -لكن حجمك كبير
    Your life will be better when size doesn't matter! Open Subtitles إنك قادر على فعل المزيد حياتك ستكون أفضل عندما حجمك لا يهم
    Doch es gibt eine Vorschrift der Fluggesellschaft, daß ein Mann Ihrer Größe zwei Sitze zu buchen hat. Open Subtitles رغم ذلك، فإن سياسة الخطوط الجوية تقتضي بأن يشتري رجل في حجمك تذكرتين.
    Ich kenne Ihre Konfektionsgröße nicht, aber ich fand diese Brille. Open Subtitles لا أعرف حجمك وقد وجدت لك صندوق المكياج هذا
    Ich habe Männer erledigt, die dreimal so groß waren wie du, Mädchen. Open Subtitles لقد قضيت على رجال ثلاثة أضعاف حجمك يا فتاة
    Du musst klein und groß werden, blitzschnell. Pass deine Größe immer den Anforderungen an. Open Subtitles يجب أن تكون قادراً على التقلص والتمدد بدقة حتى يكون حجمك يناسب أحتاجاتك دوماً.
    Du läufst groß an, springst klein durch und kommst groß raus. Open Subtitles تستعد كبيراً وتمر صغيراً، وبعدها تعود إلى حجمك.
    Du musst klein und groß werden, blitzschnell. Pass deine Größe immer den Anforderungen an. Open Subtitles يجب أن تكون قادراً على التقلص والتمدد بدقة حتى يكون حجمك يناسب أحتاجاتك دوماً.
    Du läufst groß an, springst klein durch und kommst groß raus. Open Subtitles تستعد كبيراً وتمر صغيراً، وبعدها تعود إلى حجمك.
    Das dachte ich mir und schuf etwas in deiner Größe. Open Subtitles لقد توقعت أنك ستفعلين ذلك وصممت" "شيئاً يناسب حجمك
    Wenn du dich prügeln willst, solltest du vielleicht jemanden in deiner Größe suchen. Open Subtitles إذا تبحث عن شجار، فافعله مع شخص من حجمك
    - Aber er ruckelt etwas. Open Subtitles -لكن حجمك كبير
    - (Dellamorta)... size doesn't matter! Open Subtitles لأن الأولاد يعرفون ذلك حجمك لا يهم.
    Sie müssen nicht alles trinken. Ungefähr ein Drittel müsste reichen für einen Mann Ihrer Größe. Open Subtitles لستَ مضطرًّا لاحتسائه كلّه، الثلث سيفي بالغرض لرجل في حجمك
    Ich kenne Ihre Konfektionsgröße nicht, aber diese Brille hier fand ich. Open Subtitles لا أعرف حجمك وقد وجدت لك صندوق المكياج هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more