"حدسك" - Translation from Arabic to German

    • Bauchgefühl
        
    • Intuition
        
    • Instinkt
        
    • Bauch
        
    • Instinkte
        
    • Instinkten
        
    • dein Gefühl
        
    • dein Inneres
        
    Wenn das nicht deine Ex wäre, was würde dein Bauchgefühl dir jetzt sagen? Open Subtitles إذا لم تكن هذه زوجتك السابقة، ماذا سيخبرك حدسك في هذا الوقت؟
    Wenn man nach Bauchgefühl geht, sieht man nur noch die Beweise, die das Bauchgefühl bestärken. Open Subtitles هل تعرف ما هى مشكلتى مع الاحاسيس؟ بمجرد ان تشعر بها فان الدليل الوحيد الذى تراه هو الدليل الذى يدعم حدسك
    Sagt deine Intuition auch, was ich zum Dinner will? Open Subtitles ماذا يقول لك حدسك فيما أريده للعشاء الليله ؟
    Lesen Sie Gedanken oder ist das weibliche Intuition? Open Subtitles هل أنت قارئة عقول؟ أم أن حدسك الأنثوي يتحدث؟
    - Sie sind meinem Instinkt gefolgt. Open Subtitles كلا, أنا لم أدعم حدسك حصلت على المزيد من الوقت لمعرفة الحقائق التي أريدها
    General, sagt Ihnen Ihr Bauch,... ..daß diese Personen für den Diebstahl des Wettersteines verantwortlich sind? Open Subtitles .... جينرال , هل حدسك يخبرك أن هذا الشخص أو مهما يكون هو ...
    Auf Ihre kryptonischen Instinkte ist wohl kein Verlass, denn Ihren Feind müssen Sie woanders suchen, nicht hier. Open Subtitles لا بدّ أن حدسك الكريبتوني لا يعمل جيداً لأني لست العدو هنا
    Man muss sich seinen Weg größtenteils mit Hilfe von Gefühlen und Instinkten suchen. Open Subtitles عليك تحسّس تقدّمك بارتكازك على حدسك معظم الوقت
    Was sagt dir dein Gefühl? Open Subtitles -بماذا ينبّئك حدسك ؟
    - Du musst auf dein Inneres hören. Open Subtitles ما تحتاجه هو أن تستمع الي حدسك
    Aber egal, wie hoch die Einsätze sind,... früher oder später musst du auf dein Bauchgefühl hören,... Open Subtitles مرتفعاً الرهان كان ومهما حدسك ستتبع آجلاً أو عاجلاً
    Wenn dein Bauchgefühl sagt, dass sie in Schwierigkeiten steckt, solltest du darauf hören. Open Subtitles إن كان حدسك يخبرك بأنها في مأزق، فربما عليك الإصغاء إليه.
    Du musst deinem Bauchgefühl vertrauen und schnell reagieren, jedes Mal. Es ist entweder Leben oder Tod. Open Subtitles لا بدّ أن تثقي في حدسك وتتصرّفي سريعًا دائمًا، إنّها مسألة حياة أو موت.
    Wenn man dieses System auf die Vertikale überträgt, man biegt es, und bewegt es so nach vorn, dann sagt das Bauchgefühl vielleicht, dass man dort entlang geht, aber wenn man sich schnell genug bewegt, erzeugt man einen sogenannten lateralen Lift, so kamen wir weiter oder näher an den Wind heran. TED الآن، إن أخذت نفس النظام، ووضعته عموديا وقمت بتقويسه وإن كنت تتجه في هذا الطريق نحو الأمام، سيخبرك حدسك أنك قد تذهب في هذا الاتجاه، لكن إن كنت تسرع بما فيه الكفاية، قد تخلق ما نسميه الارتفاع الجانبي، وبالتالي نستطيع أن نذهب أبعد أو أقرب من الرياح.
    Und je mehr man darüber nachdenkt, desto weiter entfernt man sich von der Antwort, und sobald man aufhört darüber nachzudenken, gibt dir deine Intuition die Antwort, in einem gewissen Sinn. TED فكلما حاولت التفكير أكثر حول ذلك, كلما ابتعدت الاجابة عنك أكثر, وفي الدقيقة التي تتوقف فيها عن التفكير , حدسك يعطيك الإجابة, بطريقة ما.
    Dieser Kram mit der weiblichen Intuition verkauft Magazine. Open Subtitles حدسك الأنثوى هذا يستخدم فى بيع المجلات
    Hat Ihre Intuition auch was über meine Frau gesagt? Open Subtitles -هل حدسك أخبرك عن زوجتى أيضاً ؟ -زوجتك ؟
    Ich bin froh darüber, dass wir deinem Instinkt nachgegangen sind. Open Subtitles سعيد أننا تابعنا حدسك أرجو أن يأخذنا لمكان ما
    Nehmen Sie Ihren Instinkt und schieben Sie ihn dieser Missgeburt in den Allerwertesten. Open Subtitles ليست صفقة جيدة الحدس حسنا,يمكنك أن تأخذ حدسك
    Ich habe den Verdacht, ihr Instinkt lügt nicht und dass es nur ein Teil von Waits' Schwindel ist. Open Subtitles أشك فى أن حدسك صائب وأن هذا مجرد عملية خداع من جانب ويتس سيكون هذا كارثة بالنسبة للقسم
    Ich will, dass du in den Spiegel schaust, auf deinen Bauch hörst und ein Bild erschaffst, das zum echten Du spricht. Open Subtitles أريدكَ أن تنظر إلى المرآه و تستمع إلى حدسك و ترسم صورة تتحدث عن شخصيتكَ الحقيقيه
    Was tut man, wenn der Bauch einem sagt, dass etwas einfach nicht stimmt? Open Subtitles ماذا تفعل عندما يقول لك حدسك إن الأمور ليست صحيحة؟
    Ich zweifle nie mehr deine Instinkte an. Open Subtitles ‏ذكرني بألا أشك أبداً في حدسك. ‏
    Du vertraust deinen Instinkten nicht. Open Subtitles انت لم تتغير , انت لا تعلم كيفية الثقة فى حدسك
    Höre auf dein Inneres, schätze ich. Open Subtitles حسنا ـ اذا استمع الي حدسك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more