| Okay, ich mag zwar nicht der richtige sein, um fragwürdige Arzneimittel zu beurteilen, aber mach vorsichtig mit dem Zeug. | Open Subtitles | حسنٌ.حسنا.انه بعيد عن مدى نصائحي لاحكم على احدٍ ما لأخذه مستحضرات صيدلانية مشكك فيها لكن كن حذرا مع هذه الاشياء |
| - vorsichtig mit den Mistdingern. - Sicher doch. | Open Subtitles | كن حذرا مع نلك الأشياء اللعينة بالتأكيد |
| Seien Sie vorsichtig mit dem Kerl. | Open Subtitles | كما تعرف، كن حذرا ...مع هذا الرجل، إنه... |
| Hey, vorsichtig mit Flüssigkeiten. | Open Subtitles | أنت. من حذرا مع السوائل. |
| Das könnte so sein, aber, wissen Sie, sie müssen vorsichtig sein, mit dem einfachen Weg. | Open Subtitles | ربما يكون هذا صحيحا, ولكن تعلم، يجب أن تكون حذرا مع هذا الطريق السهل. |
| Nein. Mit manchen Frauen muss man sehr vorsichtig sein. | Open Subtitles | لا ,اعني تعرف كم يجب ان تكون حذرا مع بعض النسوة |
| Seid vorsichtig mit den Bildern. | Open Subtitles | كن حذرا مع هذه اللوحات |
| Vorsicht. Sei vorsichtig mit Papas Bein. | Open Subtitles | رجاءً كن حذرا مع ساق والدك |
| Seid vorsichtig mit dem. | Open Subtitles | كن حذرا مع أن واحدا. |
| - Sei vorsichtig mit dem Ding. | Open Subtitles | كن حذرا مع هذا الشيء. |
| Sei vorsichtig mit Fremden. | Open Subtitles | كن حذرا مع الغرباء |
| Damit würde ich vorsichtig sein. | Open Subtitles | يجب أن تكون حذرا مع تلك الأشياء. |
| Könnten Sie damit sehr vorsichtig sein... das sind Gemälde. | Open Subtitles | إذا كنت يمكن أن يكون حقا حذرا مع هذا - تلك هي اللوحات. |