Es ist jetzt so selten, dass dieses Individuum Tag und Nacht bewacht wird. | Open Subtitles | الآن هو نادر جدًّا ليتم حراسته بشكل فردي |
Sie wird von zwei Centurions bewacht. | Open Subtitles | تتم حراسته من قبل إثنين كما أعتقد |
Bevor jemand zum U.S Marshall Service gebracht wird um ins Zeugen-Schutz Programm zu kommen, werden sie von einem lokalen Sherriff des Bezirks wo die Tat statt fand, bewacht. | Open Subtitles | قبل أن ينقلوا أحد لجهاز الشريفيين الأمريكيين ليضعوه في برنامج حماية الشهود تتم حراسته عن طريق شريف محلي من المقاطعة حيث تدور المحاكمة |
Dort kann sie versteckt und bewacht werden. | Open Subtitles | لكي تتم حراسته بعيداً عن الأعيُن |
Er wird rund um die Uhr bewacht. | Open Subtitles | سيتم حراسته طوال الوقت |
Wird er gut bewacht? | Open Subtitles | -و كيف حال حراسته الشخصيه |
- Er wird gut bewacht, Hawkins. | Open Subtitles | -تم حراسته جيدا |
Er ist zu gut bewacht. | Open Subtitles | حراسته مشددة |