"حرّك" - Translation from Arabic to German

    • Beweg
        
    • Bewegen Sie
        
    • bewegt
        
    • geklau
        
    Ein Striptease ist sexy, du weißt schon. Beweg deinen Arsch etwas. Open Subtitles التعري شيء مثير ، كما تعرف حرّك مؤخرتك قليلاً
    Ein Striptease ist sexy, du weißt schon. Beweg deinen Arsch etwas. Open Subtitles التعري شيء مثير ، كما تعرف حرّك مؤخرتك قليلاً
    Beweg deine Füße. Spring rum. Behalte den Ball im Auge. Open Subtitles حرّك قدميكَ, تحرّك في الجوار وأبقِ عيناك على الكرة.
    Bewegen Sie Ihre Männer in Position, General. Open Subtitles حرّك رجالكَ إلى مراكزهم يا حضرةَ العماد.
    Alles klar, bewegt euch. Open Subtitles بخير، حرّك قدميك. تحرّك، تحرّك، تحرّك، تحرّك.
    Die Medikamente haben nicht mein Buch geklau... Open Subtitles الأدوية ليست من حرّك كتابي
    Guter Schuss! Beweg deinen Arsch! Komm schon! Open Subtitles حسناً , رمية رائعة , حرّك مؤخّرتك , هيّا
    Beweg das Ding hier weg. Open Subtitles هيي ماك، حرّك ذلك الشيءِ خارج هنا.
    Beweg deinen Hintern, du Meisterpisser. Open Subtitles حرّك مؤخّرتك هناك, يا ولد البول
    Beweg deinen Hintern, du Meisterpisser. Open Subtitles حرّك مؤخّرتك هناك , يا ولد البول
    Beweg' deinen Arsch und bekomm deine Abteilung in den Griff. Open Subtitles حرّك مؤخرتكَ وأحكِم السيطرة على قسمكَ
    Beweg das mal auf die Seite. Open Subtitles -حسناً، حرّك العصا إلى الجانب أنتَ تدغدغني!
    Du musst dem Ball ausweichen. Beweg die Füße. Open Subtitles ينبغي أن تتفادى الكرة حرّك قدميكَ.
    Beweg den Arsch, sonst fliegt er. Open Subtitles حرّك مؤخرتك قبل أن أضربك عليها.
    Na los, Brayker, Beweg deinen Arsch! Schnapp dir die Tasche und komm hier rüber. Open Subtitles هيّا، (برايكر)، حرّك مؤخّرتك إمسك الصندوق، وتعال إلى هنا
    Beweg deinen schönen fetten Arsch! Hey! Open Subtitles هيّا، حرّك قوامك الضّخم
    Beweg deinen verdammten Arsch. Open Subtitles حرّك مؤخرتك اللعينة
    Gabe, Beweg den Wagen, hol die Leinwand runter. Open Subtitles (جايب)، حرّك تلك العربة، أنزل هذا الشراع.
    Bewegen Sie einen Finger für mich. Open Subtitles حرّك إصبعاً من أجلي
    wenn sie mich hören können, Bewegen Sie Ihre Finger. Open Subtitles -إن كنت تسمعنا، حرّك أصابعك . -عليّ أن أخرج من هنا .
    Er hat um halb 6 seine Augenbrauen bewegt. Open Subtitles أخبرت المرّضة إنّي اعتقدت أنه حرّك حاجبيه حوالي الخامسة والنصف.
    Das sind bloß die Medikamente. Die Medikamente haben nicht mein Buch geklau... Open Subtitles الأدوية ليست من حرّك كتابي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more