Ich dachte, wir würden zu Mittag essen und du könntest mich an mein Versprechen erinnern, nicht so hart zu arbeiten. | Open Subtitles | حسبتنا سنتناول الغداء سويّاً، و لقد وعدتكِ ألا أتأخر في العمل. |
Ich dachte, wir haben sie in die Luft gesprengt. Wie haben sie das überlebt? | Open Subtitles | حسبتنا نسفناهم، كيف نجوا من الانفجار؟ |
Ich dachte, wir wären uns einig. | Open Subtitles | حسبتنا حللنا هذا الخلاف |
- Ich dachte, wir gehen aus. | Open Subtitles | حسبتنا سنخرج للغداء |
Ah, richtig. Ich dachte, wir reden über Alaric, aber natürlich reden wir über Stefan. | Open Subtitles | حسبتنا نتحدث عن (آلريك)، لكننا في الواقع نتحدث عن (سيتفان). |
Ich dachte, wir teilen alles. | Open Subtitles | حسبتنا نتشارك كل شئ |