Oh, Okay, wenn du auf dem Revier bist, ruf Ryan an. | Open Subtitles | أوه ، حسناَ ، عندما تصلين للمحطة ، اتصلي برايان |
Okay, ich verstehe warum die Mission aufgezeichnet werden soll. | Open Subtitles | حسناَ, انا افهم سبب التسجيل وتوثيق المهمة |
OK, Also, ich nehme mir... jemanden von der Linken, jemanden von der Rechten... jemand von der Mitte, lokale gewählte Beamte... und dann befrage ich sie zu gewissen Trends, OK? | Open Subtitles | حسناَ سيكون شخص أمامي على اليسار وشخص على اليمين وشخص في المنتصف المندوبون للتصويتات وغيرها |
In Ordnung, jetzt sag mir, ob du meinen String siehst, wenn ich mich bücke. | Open Subtitles | حسناَ, والان اخبرني هل ترى ملابسي الداخليه اذا انحنيت |
Nun, er war nervös und nervös, gab mir eine Gänsehaut, und er roch real seltsam. | Open Subtitles | حسناَ ، كان عصبي و متوتر و اصابني ببعض الذعر و كانت رائحته غريبة |
Das kannst du wenn du so Gut bist wie Ah Lung. | Open Subtitles | حسناَ, إذا كنتم جيدين كما كان لونغ ستحصلون على الإفطار |
Also unter meinen Freunden gibt es einen Japanischen und einen Europäischen Kampfkünstler. | Open Subtitles | حسناَ, من بين أصدقائي هنالك مقاتل ياباني ومقاتل اوروبي |
Alles klar. Bringt ihn raus. Aber pass draußen mit der Pistole auf. | Open Subtitles | حسناَ, أخرجه من هنا وإحذر من إظهار المسدس أمام العامة |
Okay, ich verstehe warum die Mission aufgezeichnet werden soll. | Open Subtitles | حسناَ, انا افهم سبب التسجيل وتوثيق المهمة |
Okay, weißt du, ich hatte gehofft wir könnten das nicht tun... und einfach ein wenig hier rum hängen. | Open Subtitles | حسناَ كنت أفكر ألا نفعل ذلك ونبقى هنا قليلاَ |
Okay, die Medikamente, die wir den Landeiern abgenommen haben. | Open Subtitles | حسناَ العقاقير التي أخذناها من رعاية البقر ما هي ؟ |
Okay. Wie lautet Plan B? Ich arbeite ihn gerade aus. | Open Subtitles | حسناَ ما الخطة البديلة ؟ أنا أعمل عليها ما الخطة البديلة لتخرجني من المأساة ؟ |
OK, wer will anfangen? - Ja. - In wie weit war... der Brasilianer in Frauenkleidern von Bedeutung? | Open Subtitles | حسناَ من يريد البدء ؟ فقط أتسائل ما أهمية ثوب الملئ بالرموز البرازيلي ؟ |
"Sie sagte es bereits." Ich vergaß, OK? | Open Subtitles | أخبرتنا من قبل حسناَ لقد نسيت هل أنت مراقب ذاكرتي الآن ؟ |
Danke dafür, dass du mich richtig nervös machst... Wartet, wartet... OK, OK, Moment mal. | Open Subtitles | شكراَ لجعلي مشدودة الأعصاب حسناَ مرة أخرى لدينا تارت الخوخ وكل أنواع الكعك المخبوز |
In Ordnung, wir bringen die Anwärter und Happy rein. Bringen wir es hinter uns. | Open Subtitles | حسناَ الأعضاء الدائمين والتنفيذيين للدخال |
In Ordnung, Ladys, dieses Stinktier hat euch offensichtlich beleidigt und jetzt ist es Zeit für euch, den Spieß umzudrehen. | Open Subtitles | حسناَ ايها السيدات لقد اساء الفظ لكم بالفعل والان حان الوقت للتصالح |
In Ordnung, Martini, zurück. | Open Subtitles | حسناَ , مارتيني هاتها هنا, هنا |
Nun, du siehst Gut aus. Du siehst großartig aus. | Open Subtitles | حسناَ تبدين بخير في حقيقة الأمر تبدين رائعة |
Ja, Nun, jetzt ist es weg. Es hat mich verrückt gemacht! | Open Subtitles | حسناَ لقد أختفى الأن ، لقد كان يصيبنى بالجنون |
- Ventile zu Quellen 26 bis 30 offen, Sir. - Gut. | Open Subtitles | الصمامات من ال26 وحتى ال30 مفتوحة،سيدي حسناَ |
Wollen Sie Also warten oder nicht? | Open Subtitles | حسناَ ما الذي ستفعلون المغادرة أم الانتظار ؟ |
Alles klar. Bis bald. OK. | Open Subtitles | تريدين أن أوافيك بعد العشاء حسناَ أراك لاحقاَ |
- Na schön,... setzen wir uns zusammen, überlegen unseren nächsten Schritt. | Open Subtitles | حسناَ دعونا نجلس للتفكير في خطوتنا التالية |