"حصلنا على ما" - Translation from Arabic to German

    • Wir haben was
        
    Lassen Sie sie gehen, Mister. Wir haben, was wir wollten. Open Subtitles دعهم يذهبون ياسيد لقد حصلنا على ما جئنا من اجله
    Und, schau hin, wir haben, was wir wollten: Open Subtitles وانظري ، فقد حصلنا على ما نريد أنا سأتزوج
    Okay, Roz. Wir haben, was wir brauchen. Open Subtitles حسناً، روز لقد حصلنا على ما نريد
    Sieh mal nach, ob wir haben, was wir wollten. Open Subtitles لنتأكد أننا حصلنا على ما أردناه
    - Abflug, Leute. Wir haben was wir brauchen. Open Subtitles حسنا ، أيها الرفاق ، حصلنا على ما نريد
    - Wir haben was wir wollten! - Nicht alles was wir wollten. Open Subtitles لقد حصلنا على ما جئنا إليه - ليس كل شيء جئنا من أجله -
    Sie ist in unserem Gewahrsam und wir haben, was wir wollten. Open Subtitles إنها في رعايتنا و حصلنا على ما نريده
    Wir haben was wir brauchen. Open Subtitles حصلنا على ما نحتاجه، (ميلهاوس)، أحضرهم إلى هنا
    Wir haben, was wir brauchen. Open Subtitles لقد حصلنا على ما نحتاج.
    Wir haben, was wir wollten. Open Subtitles . لقد حصلنا على ما جئنا لأجله
    Wir haben, was wir brauchen. Open Subtitles هيا , لقد حصلنا على ما نريد
    Wir haben, was wir wollten. Open Subtitles حصلنا على ما نريد
    Wir haben, was wir brauchen. Open Subtitles حصلنا على ما نريد
    Wir haben, was wir wollten. Open Subtitles لقد حصلنا على ما نريده
    - Wir haben, was du brauchst. Open Subtitles حصلنا على ما تحتاجه.
    Wir haben, was wir brauchen. Open Subtitles -لقد حصلنا على ما نريده.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more