| Viel Glück bei deiner Verabredung! | Open Subtitles | حظاً سعيداً في لقاءه |
| Viel Glück bei eurer kleinen Betrügerei. | Open Subtitles | حظاً سعيداً في إحتيالك الصغير |
| Viel Glück bei deinen Meetings. | Open Subtitles | حظاً سعيداً في مقابلاتك |
| Viel Glück in Yale. | Open Subtitles | حظاً سعيداً في "يال" سلّم هذا باليد |
| Viel Glück in Madrid. | Open Subtitles | (حظاً سعيداً في (مدريد |
| Viel Glück beim Neuerfinden der Finanzwirtschaft. Die Welt ist auf Ihren Erfolg angewiesen. | News-Commentary | وفي النهاية أتمنى لكم حظاً سعيداً في إعادة اختراع التمويل. إن العالم يحتاج إلى نجاحكم. |
| Viel Glück beim zurückschleppen, ins Buy More. | Open Subtitles | حظاً سعيداً في سحب كل هذه الأشياء إلى المتجر |
| - Viel Glück da draußen. | Open Subtitles | حظاً سعيداً في الخارج. أجل. |
| Viel Glück bei der Prüfung. | Open Subtitles | حظاً سعيداً في الإختبار |
| Viel Glück bei deiner Darbietung. | Open Subtitles | حظاً سعيداً في ادائك |
| Viel Glück bei der Suche. | Open Subtitles | (حظاً سعيداً في العثور على (أثينا |
| Viel Glück beim Weltretten. | Open Subtitles | بالله عليكما حظاً سعيداً في إنقاذ العالم |
| Viel Glück beim Einlösen des gefälschten Schecks. | Open Subtitles | هذا الشيك ؟ حظاً سعيداً في صرفه ، لإنه مزور |
| Viel Glück beim Durchbrechen von deren Kraftfeld! | Open Subtitles | حظاً سعيداً في محاولتك تخطى هذا |
| Viel Glück da drin, Junge. | Open Subtitles | حظاً سعيداً في الداخل يا بني. |