Ok, wie du meinst. Viel Glück. | Open Subtitles | أيّاً كان رأيكَ يا رجل، حظّاً طيّباً |
Viel Glück, Sheriff. | Open Subtitles | حظّاً طيّباً يا حضرةَ المأمور. |
Viel Glück. | Open Subtitles | حظّاً طيّباً في إنجاح علاقتكما. |
Ich wünsche Ihnen aus ganzem Herzen Viel Glück. | Open Subtitles | و ببالغ الإخلاص أقول لك حظّاً طيّباً |
Viel Glück bei deinem Abzeichen. | Open Subtitles | حظّاً طيّباً مع شارة الاستحقاق. |
Viel Glück dabei. | Open Subtitles | حظّاً طيّباً لكَ في ذلك |
- Viel Glück. - DAMON: | Open Subtitles | حظّاً طيّباً لكَ في ذلك |
Viel Glück. | Open Subtitles | حظّاً طيّباً في ذلك. |
Viel Glück mit Ihren Ermittlungen. | Open Subtitles | حظّاً طيّباً في تحقيقك. |
Viel Glück damit. | Open Subtitles | حظّاً طيّباً بذلك. |
Viel Glück mit den Geschichten. | Open Subtitles | حظّاً طيّباً مع القصص. |
Dann Viel Glück. | Open Subtitles | حظّاً طيّباً إذاً. |
Dann Viel Glück. | Open Subtitles | حظّاً طيّباً إذاً. |
Viel Glück. | Open Subtitles | و بعض المؤن حظّاً طيّباً. |
Und Viel Glück mit der Magie. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}و حظّاً طيّباً بالحصول على سحرٍ يعمل |
Dir Viel Glück. | Open Subtitles | حظّاً طيّباً لكِ. |
Viel Glück beim Verkuppeln Eures Sohnes. | Open Subtitles | حظّاً طيّباً في بيع ابنك |
Ein einfaches "Viel Glück" hätte genügt. | Open Subtitles | "حظّاً طيّباً" بسيطة كانت لتفي بالغرض |
Viel Glück für alle von Ihnen. | Open Subtitles | حظّاً طيّباً للجميع |
Ich wünsche euch Viel Glück. | Open Subtitles | حظّاً طيّباً لكم جميعاً |