"حفظ الأسرار" - Translation from Arabic to German

    • Geheimnisse
        
    • für sich
        
    • Geheimnissen
        
    • ein Geheimnis
        
    • sich behalten
        
    Geheimnisse vor meinem Team zu haben ist wirklich nicht mein Ding. Open Subtitles حفظ الأسرار عن فريقي ليس بما أبرع فيه ادلف للداخل
    Sie kann Lügen spüren und die Wunden heilen die die durch Geheimnisse entstehen. Und alle machen einfach, was sie sagt? Open Subtitles يمكنها اكتشاف الكذب ورأب الصدع الذي يأتي من حفظ الأسرار
    Sie bewahren Geheimnisse noch nicht so lange wie ich. Open Subtitles أنت لم تتعود على حفظ الأسرار مدة طويلة مثلي
    - Nein. Ich weiß ein wenig darüber, Geheimnisse für sich zu behalten und sie zu respektieren, auch wenn ich nicht... völlig verstehe, warum du deins geheimhältst. Open Subtitles أعرف القليل عن حفظ الأسرار وإحترامها، رغم أنّني لست...
    Wie wäre es mit den Namen aller, an die ich es verkauft habe? Und ich dachte immer, Prostituierte seien gut im Bewahren von Geheimnissen. Open Subtitles مع كل هذا الزمن ، لقد ظننت أن العاهرات جيدات في حفظ الأسرار
    Ich kann ein Geheimnis bewahren. Open Subtitles أنا جيدة في حفظ الأسرار
    Wie schlecht Aubrey Geheimnisse für sich behalten kann. Open Subtitles كيف سيئة أوبري هو في حفظ الأسرار.
    Sie bewahren Geheimnisse noch nicht so lange wie ich. Open Subtitles أنت لم تتعود على حفظ الأسرار مدة طويلة مثلي
    - Erinnere ihn daran, daß Leute in unserer Branche sehr schlecht darin sind, Geheimnisse zu bewahren. Open Subtitles ذكرييه بأن الجماعه الذين نعمل معهم سيئئين في حفظ الأسرار
    Das war, bevor ich realisierte, dass Sie Geheimnisse vor mir haben. Open Subtitles كان ذلك قبل أدركت الذي كنت حفظ الأسرار مني.
    Warum sollte ich, wenn du darauf bestehst, Geheimnisse vor mir zu haben. Open Subtitles لماذا يجب علي، عندما كنت تصر على حفظ الأسرار عني؟
    Ich kann nur für dich da sein, wenn du keine Geheimnisse vor mir hast. Open Subtitles أريد أن أكون هناك بالنسبة لك، ولكن لا أستطيع، إلا إذا وقف حفظ الأسرار من لي.
    - Zum Glück kann ich Geheimnisse bewahren. Open Subtitles لحسن الحظ أنا ماهر في حفظ الأسرار
    Wenn Sie mich besser kennen, Lamar, werden Sie feststellen, dass ich Geheimnisse bewahren kann. Open Subtitles .. "عندما تتعرف إليّ أكثر ، "لامار .. ستجد أنني ليس لديّ مشكلة .. في حفظ الأسرار
    Ihr wisst, dass eine andere Bedeutung on Hofnarr "Bewahrer der Geheimnisse" ist? Open Subtitles "معنى آخر للـ "مهرجون هو قدرتهم على حفظ الأسرار
    Geheimnisse sind bei mir sicher. Außer meine eigenen. Open Subtitles أنا جيد في حفظ الأسرار ماعدى أسراري
    Sie kann nichts für sich behalten. Open Subtitles وهي المروعة في حفظ الأسرار.
    Ich war Meister im Bewahren von Geheimnissen. Open Subtitles انا كنت بطلا في حفظ الأسرار
    Kara, ich bin an Geheimnissen nicht interessiert. Open Subtitles (كارا)... أنا غير مهتم في حفظ الأسرار...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more