"حفيداً" - Translation from Arabic to German

    • Enkel
        
    • Enkelkind
        
    • Urenkel
        
    • Enkelkinder
        
    Er wird noch über 40 Jahre leben... und 15 Enkel haben. Zufrieden? Open Subtitles وستعيشون لأربعين سنة إضافية وتنجبون 15 حفيداً ، أيسعدكِ هذا ؟
    Lass' mich nicht auch noch einen Enkel verlieren. Open Subtitles لا تجعلينى أفقد حفيداً
    Ich kann es nicht glauben, ich habe doch noch ein Enkelkind bekommen. Du hast bereits ein Enkelkind... Open Subtitles لا يمكنني أن أصدّق أنّي سأملكُ حفيداً أخيراً.
    Und du hast mir verschwiegen, dass ich ein Enkelkind habe? Open Subtitles - ولم تفكري بإخباري أنني أملك حفيداً ثالثاً
    Von mir hast du schon einen wunderbaren Urenkel. Open Subtitles لكي أكون منصفاً أنا بالفعل قد منحتك حفيداً واحداً رائعاً
    Diese Transaktionen führten dazu, dass Jura neun Frauen hat, 32 Kinder und 63 Enkelkinder. TED وكنتيجة لتلك المعاملات، جورا أصبح لديه تسع زوجات، و 32 طفل و 63 حفيداً.
    Also wird unser Enkel ein kleiner Fenier. Open Subtitles إذاً سيكون لدينا حفيداً من "الفينين" (الفينين جماعة إيرلندية كانت تطالب بإستقلال آيرلندا وإعلان الجمهورية)
    Du warst ein großartiger Enkel. Open Subtitles كنت حفيداً رائعاً
    Marmaduke war der Enkel eines Fabrikanten. Open Subtitles (مارمدوك) كان حفيداً لصانع
    Gib mir ein Enkelkind oder ich werde dich ersetzen! Open Subtitles أعطني حفيداً و إلا سأستبدلك
    Gib mir ein Enkelkind oder ich werde dich ersetzen! das reicht. Open Subtitles أعطني حفيداً وإلا سأستبدلك
    Wenn wir ihm ein Enkelkind schenken... Open Subtitles ربما إن أنجبنا له حفيداً
    Dass Bettes Vater unser Kind nicht als sein Enkelkind ansieht. Open Subtitles بأن والد (بيت) لن يعتبر طفلنا حفيداً له
    Das ist keine Drohung. Meine Mutter wollte immer Enkelkinder haben. Open Subtitles لطالما أرادت امي حفيداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more