| Ja, packen wir die Koffer und fahren in die böse, weite Welt hinein. | Open Subtitles | حسناً لنذهب ونحزم حقائبنا ونرى هذا العالم الكبير السيئ الذي تتكلمين عنه |
| Nein, wir müssen unsere Koffer packen, weil wir jetzt gehen werden. | Open Subtitles | لا , يجب علينا بان نحضر حقائبنا لاننا سوف نغادر |
| Wir dürfen bewaffnet an Bord, aber die Taschen scannen Sie? | Open Subtitles | ستتركنا نحمل أسلحة ولكن تريد تفتيش حقائبنا |
| - Und mein Gepäck? Das ist weg. | Open Subtitles | لابد وانه يوجد, ان حقائبنا فى عربة الدرجة الاولى. |
| Warum bringen wir nicht zuerst unsere Sachen rein? | Open Subtitles | ـ لماذا لا نأخذ حقائبنا إلى المنزل أولا؟ |
| Wenn alles in unsere Rucksäcke passen soll, muss es unbedingt an die richtige Stelle kommen. | Open Subtitles | إذا كل شيء سوف يدحل حقائبنا ـ ـ ـ علي ترتيبهم بأفضل طريقه |
| Und ich stelle mir folgende Frage: sollen wir packen und verschwinden, bevor es zu spät ist? | Open Subtitles | والسؤال الذي أستمر في طرحه على نفسي أيجدر أن نحزم حقائبنا ونغادر قبل فوات الأوان؟ |
| Sobald ich mich irgendwo ein wenig eingelebt hatte, war es Zeit, die Koffer zu packen und in die nächste Stadt zu ziehen. | TED | في كل مرة أبدأ بالشعور بالارتياح لشخص ما، تكون تلك الفترة التي عليها أن نجمع حقائبنا لننتقل للمدينة التالية. |
| Ich habe die Rechnung bezahlt, wir packen und fahren los. | Open Subtitles | لقد قمت بمحاسبة الفندق سنعد حقائبنا ونرحل. |
| Wir packen unsere paar Sachen. | Open Subtitles | .يمكننا أن نوضب حقائبنا .يمكننا أن نغادر الأن |
| - In vier Wochen müssen wir packen. | Open Subtitles | بل أسوأ يجب أن نحضر حقائبنا فى أربعة أسابيع ثلاثة |
| Wenn Misty recht hat, können wir unsere Sachen packen. | Open Subtitles | لو كان ميستي صحيح, سوف يرسلونا لتوضيب حقائبنا |
| Sollen wir die Koffer packen? | Open Subtitles | يجب علينا حزم حقائبنا ؟ |
| Wohin bringt er die Koffer? | Open Subtitles | إلى أين يأخذ حقائبنا ؟ |
| Der Portier hat unsere Koffer nach oben gebracht. | Open Subtitles | هذا الحمّال هناك هو الذى حمل حقائبنا |
| - Doch, das haben Sie! - Sie haben heute Abend unsere Koffer auf das Zimmer gebracht. | Open Subtitles | ولكنك حملت حقائبنا الى فوق هذا المساء |
| Stell dir vor, unsere Koffer sind gestohlen worden. | Open Subtitles | سُرقت حقائبنا ونحن في وضح النهار |
| Lass uns unsere Taschen packen und abflugbereit sein. | Open Subtitles | دعنا فقط حزمة حقائبنا وتكون على استعداد للذهاب، |
| Er wollte deine Mutter verlassen, das Unternehmen, dich. - Unsere Taschen waren gepackt. | Open Subtitles | كان سيترك أمك والشركة وإيّاك، وكانت حقائبنا مُجهّزة. |
| Wir haben zehn Tage im Outback verbracht, mit nichts als unserem Gepäck und unseren Messern. | Open Subtitles | أمضينا عشرة أيّام في الأرياف النائية وليس معنا سوى حقائبنا وسكاكيننا |
| Wir lassen unsere Rucksäcke auf dieser Insel und schwimmen. | Open Subtitles | نترك حقائبنا على تلك الجزيرة ثم نسبح |