Das mit heute tut mir wirklich leid. Ich habe mich gefragt, wie ich es je wiedergutmachen kann. | Open Subtitles | أنا حقاً آسف بشأن اليوم كنت أتساءل كيف يمكنني مجازاتكِ. |
Hör zu, es tut mir wirklich leid, dass ich deine Idee übernommen habe. | Open Subtitles | إستمعي ، إنني حقاً آسف لإستغلال فكرتكِ |
Einen Moment. tut mir wirklich leid, Sir. | Open Subtitles | فقط أعطني ثانية أنا حقاً آسف يا سيدي |
Oh, Mann. Es tut mir echt leid. Ich war wohl high. | Open Subtitles | يا رجل, أنا غايةً في الأسف، أنا حقاً آسف يا رجل. |
Weil es mir wirklich leid tut, dass ich mich wie ein Idiot benommen haben, als wir das letzte Mal aus waren. | Open Subtitles | لأنني حقاً آسف على تصرفي الساذج آخر مرّة خرجنا سويةً |
Es tut mir sehr leid, aber ich mache mir Sorgen um dich. | Open Subtitles | أنا حقاً آسف, ولكنيّ قلق بشأنك |
Hey, Mann, es tut mir leid, was mit Jimmy passiert ist. | Open Subtitles | أتعلم يا رجل أنا حقاً آسف لما حدث لـ جيمى |
Er tut mir aufrichtig Leid. | Open Subtitles | أنا حقاً آسف لما حدث |
tut mir wirklich leid. | Open Subtitles | أنا آسف، أنا حقاً آسف |
es tut mir wirklich leid. | Open Subtitles | أنا حقاً آسف جداً |
tut mir wirklich leid. Ich hab nur noch $20 für die ganze Woche und... | Open Subtitles | أنا حقاً آسف سّيد ( ديتكوفيتش ) كلّ ما لدي هو 20 دولار لبقية الأسبوع |
tut mir wirklich leid, Lori. | Open Subtitles | أنا حقاً آسف , لوري |
- tut mir wirklich leid. - TOSCHI: Nein. | Open Subtitles | ـ أنا حقاً آسف ـ لا، لا. |
Das mit dem Armband tut mir wirklich leid, Mrs. Solis. | Open Subtitles | أنا حقاً آسف بشأن السوار ، سيدة (سوليس). |
Es... es tut mir wirklich leid, wenn Sie... | Open Subtitles | إسمعي, أنا حقاً آسف إذا أنتِ... |
Gott. Es tut mir wirklich leid. | Open Subtitles | ياللهول، أنا حقاً آسف |
Hören Sie, es tut mir wirklich leid. | Open Subtitles | أسمع أنا حقاً آسف |
Das tut mir echt leid mit deiner Wand und so... | Open Subtitles | أنا حقاً آسف بخصوص حائطك وكل شيء آخر فعلته لك |
Du, das mit letzter Woche tut mir echt leid. | Open Subtitles | أسمع، انا حقاً آسف بشأن الاسبوع الماضي |
Ich wollte dir nur sagen, dass es mir wirklich leid tut, aber du weißt,... | Open Subtitles | أنى حقاً آسف ولكنك تعرفين |
Hör zu Alex, du weißt, dass mir das alles sehr leid tut... und das mag überraschend klingen, aber es interessiert mich nicht, was dein Dad denkt. | Open Subtitles | (ليكسي) انا حقاً آسف بشأن هذا وقدومك هو مفاجأة |
Es tut mir leid, aber ich kann nichts für Sie tun. Sie sind bei mir falsch. | Open Subtitles | إسمعي، أَنا حقاً آسف على تلكَ الحالة ، لكن ليس بوسعي فعل شيء |
Es tut mir aufrichtig Leid, Lygia. Vergibst du mir? | Open Subtitles | إننى حقاً آسف ،إغفرى لى |