"حقًا أنّ" - Translation from Arabic to German

    • wirklich
        
    Denkst du wirklich, dass du den öffnen kannst, bevor die Cops kommen? Open Subtitles أتعتقد حقًا أنّ بإمكانك فتح هذه قبل وُصول الشُرطة إلى هُنا؟
    Denkt er wirklich, die Perücke würde irgendjemanden täuschen? Open Subtitles أيعتقد حقًا أنّ الشعر المستعار يخدع أيّ شخص ؟ لقد شارف على الوصول لخط النهاية
    Ich sehe, dass Ihre Ergebnisse mit dem übereinstimmen, was passiert ist, aber wollen wir wirklich sagen, dass unser Opfer von einer Kartoffelkanone getötet wurde? Open Subtitles أرى أنّ نتائجك مطابقة لما حدث لكن هل نقول حقًا أنّ ضحيّتنا قُتل بمسدس بطاطا ؟
    Komm schon, ich denke, dass wir wirklich darüber reden sollten. Open Subtitles بحقك، أظنّ حقًا أنّ هذا شيء علينا التّحدث بشأنه..
    Wow, es ist wirklich unglaublich. Man doziert über einen Ort seit so vielen Jahren, und endlich steht man mittendrin. Open Subtitles إنه لمِن المذهل حقًا أنّ تُلقي محاضرة عن مكان وُجد قبل عدة سنين
    Sie denken wirklich, sie können mich besiegen. Open Subtitles يعتقدون حقًا أنّ باستطاعتهم مواجهتي
    Okay. Sie wollen wirklich, dass ich das sage? Open Subtitles حسنًا تريدني حقًا أنّ أقول هذا ؟
    Sie glauben wirklich, Tessa sagt die Wahrheit? Open Subtitles إنّهم يضيعون وقتهم هل تعتقد حقًا أنّ (تيسا سيرز) تقول الحقيقة؟
    Ich wusste wirklich nicht, dass Michael Myers in meinem Haus gelebt hat. Open Subtitles لا أعرف حقًا أنّ (مايكل مايرز) عاش في منزلي، فهمتِ؟
    Ehrlich, Peter, denken Sie wirklich, diese Dinge kümmern sich einfach um sich selbst? Open Subtitles كُن صادقًا يا (بيتر), أتظن حقًا أنّ هذه الأمور تنتهي من تلقاء نفسها؟
    Ehrlich, Peter, glauben sie wirklich solche Dinge regeln sich von alleine? Open Subtitles كُن صادقًا يا (بيتر), أتظن حقًا أنّ هذه الأمور تنتهي من تلقاء نفسها؟
    Cisco, denkst du wirklich, diese Zelle würde mich irgendwie aufhalten? Open Subtitles (سيسكو)، أظننت حقًا أنّ تلك الزنزانة ستوقفني؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more