Alle Macht den Aktionären? | News-Commentary | هل ينبغي أن يتحول حملة الأسهم إلى ملوك؟ |
Der Vatikan weiß nichts von diesen Aktionären. | Open Subtitles | الفاتيكان لا شيء حول هؤلاء حملة الأسهم. |
Ein Staat der Staatsangehörigkeit von Anteilseignern einer Kapitalgesellschaft ist nicht berechtigt, im Fall einer Schädigung der Gesellschaft diplomatischen Schutz für diese Anteilseigner auszuüben, es sei denn, | UN | لا يحق لدولة جنسية حملة الأسهم في الشركة أن تمارس الحماية الدبلوماسية فيما يخصهم عندما يلحق بالشركة ضرر إلا: |
Soweit eine völkerrechtswidrige Handlung eines Staates eine unmittelbare Schädigung der Rechte der Anteilseigner verursacht, die sich von den Rechten der Kapitalgesellschaft unterscheiden, ist der Staat der Staatsangehörigkeit dieser Anteilseigner berechtigt, diplomatischen Schutz für seine Staatsangehörigen auszuüben. | UN | بقدر ما يلحق فعل الدولة غير المشروع دوليا ضررا مباشرا بحقوق حملة الأسهم بصفتهم هذه تمييزا لها عن حقوق الشركة نفسها، يحق لدولة جنسية أي من حملة الأسهم هؤلاء ممارسة الحماية الدبلوماسية لصالح رعاياها. |
KBC, das Militär, verärgerte Aktionäre oder völlig andere Leute. | Open Subtitles | الجيش حملة الأسهم المستائون أو من الممكن ان يكون شخصاً لم نفكر به بعد |
Viele von Ihnen sind seit Jahren als Aktionäre bei uns, und ich sehe einige neue Namen hier. | Open Subtitles | العديدون منكم من حملة الأسهم قد لازمونا لسنوات عديدة. وأنا أرى أسماء قليلة جديدة هنا، |
Zweitens bietet die Hochfinanz einen Rahmen, in dem die schlimmsten Missbräuche durch Manager von Großunternehmen verhindert werden können. Aktionärsdemokratie funktioniert nicht, aber die Angst der Manager, dass sie bei einem zu niedrigen Aktienkurs hinausgeworfen werden, ist ein nützliches Instrument. | News-Commentary | ثانياً، يوفر التمويل الأعلى الساحة اللازمة للحد من أسوأ الانتهاكات التي قد يرتكبها مدراء الشركات الكبرى. إن ديمقراطية حملة الأسهم لا تعمل بهذه البساطة، غير أن خوف المديرين من أن يتسبب انخفاض أسعار الأسهم إلى مستويات أدنى مما ينبغي في الاستغناء عن خدماتهم يشكل وسيلة مفيدة لضبط سلوكياتهم. |
Im Namen von Capitol Pictures, der Direktion und allen Aktionären, bitte ich Sie, dies als Zeichen der Entschuldigung und Ehrfurcht anzunehmen. | Open Subtitles | نيابة عن شركة إنتاج "كابيتول". والإدارة وكل حملة الأسهم. أرجوك أن تتقبّل هذا، |
In der Vergangenheit haben die staatlichen Rettungsmaßnahmen meist alle Kapitalanleger einer geretteten Bank außer den Aktionären geschützt. Die Aktionäre mussten die Verluste hinnehmen oder wurden sogar ruiniert, wohingegen Anleihegläubiger meist durch die staatlichen Finanzspritzen gerettet wurden. | News-Commentary | في الماضي كانت عمليات الإنقاذ الحكومية تحمي في الأساس جميع المساهمين في رأس مال البنوك الخاضعة للإنقاذ باستثناء حملة الأسهم. وكان من المطلوب من حملة الأسهم في كثير من الأحوال أن يتكبدوا الخسارة أو حتى الإفلاس التام، أما حملة السندات فكانت الحكومات تنقذهم عموماً من خلال ضخ الأموال النقدية. |
Schutz der Anteilseigner | UN | حماية حملة الأسهم |
Wir lernen also, dass wir manchmal zulassen müssen, dass Aktionäre Geld verlieren, um ein gesundes Finanzsystem zu erhalten. | News-Commentary | الدرس المستفاد هنا إذن هو أننا لابد وأن نسمح بخسارة حملة الأسهم لأموالهم في بعض الأحيان من أجل الحفاظ على نظام مالي سليم. |
Würden die Aktionäre sich beklagen? | Open Subtitles | هل حملة الأسهم سيثورون ويشتكون؟ |
Deine Aktionäre werden sich das alles nicht mehr lange ansehen. | Open Subtitles | لن يقبل حملة الأسهم خسارة المزيد |