"حوالي سنتين" - Translation from Arabic to German

    • zwei Jahren
        
    • zwei Jahre
        
    Meine Geschichte beginnt genau hier in Rajasthan, vor etwa zwei Jahren. TED تبدأ قصتي هنا تماما في الواقع في راجستان منذ حوالي سنتين.
    Nun, ich bin seit über zwei Jahren clean. Open Subtitles حسناً, انا نظيفة ومتّزنة منذ حوالي سنتين
    - Die versuchen das schon seit zwei Jahren zu verhindern. Open Subtitles كانوا يحاولون ايقاف الأمر منذ حوالي سنتين ما الذي يحاولون ايقافه ؟
    Und so lebte ich für rund zwei Jahre in Kigali und beschäftigte mich mit diesen beiden Dingen, und es war eine besondere Zeit in meinem Leben. TED ولذا، فقد عشت في كيغالي حوالي سنتين ونصف، أفعل هذين الشيئين، وقد كانت أوقاتاً غير إعتيادية في حياتي.
    Die Forscher brauchten etwa zwei Jahre für ihren unabhängig voneinander durchgeführten Review und veröffentlichten ihre Ergebnisse schließlich im Jahr 1999 in "Science". TED استغرق عملهم حوالي سنتين بحث الموضوع بشكل مستقل ومن ثم نشر نتائجهم في مجلة العلوم في 1999.
    Nachdem er entlassen wurde, vor zwei Jahren. Open Subtitles بعد إطلاق سراحه، قبل حوالي سنتين.
    Und so, als es hart auf hart kam im Polio-Ausrottungsprogramm vor zwei Jahren, als Leute sagen: "Wir sollten es abbrechen", beschloss die Polio Partnerschaft sich nochmals dahinter zu klemmen, es zu versuchen und innovative neue Lösungen zu finden, neue Wege, um zu den Kindern zu gelangen, die wir immer und immer wieder verpassten. TED و لذا ، فإنه عندما تصعب الأمور في برنامجنا للقضاء على هذا الوباء قبل حوالي سنتين عندما كان الناس يقولون ، عليكم أن توقفوا البرنامج فإن جمعية شلل الأطفال قررت أن تحاول مرة أخرى و تقوم بإبتكار حلول جديدة ، طرق أخرى لنصل للأطفال الذين كنا لا نصل إليهم مرة بعد اخرى.
    (Gelächter) Diese Fragen stelle ich mir nun seit etwa zwei Jahren und ich habe keine Antworten darauf. TED (ضحك) هذه أسئلة تدور في ذهني منذ حوالي سنتين إلى الآن، وليس لدي أجوبة لها.
    Die Einträge der Zulassungsstelle belegen, dass er vor zwei Jahren nach Boston zog. Open Subtitles تظهر سجلات إدارة المرور أنه انتقل إلى (بوسطن) منذ حوالي سنتين
    - Ich bin seit zwei Jahren Chef hier. Open Subtitles -أنا المدير منذ حوالي سنتين .
    Dem Grad der Verheilung nach zu urteilen, sind diese Verletzungen offenbar etwa zwei Jahre alt. Open Subtitles اذا حكمنا من خلال درجة من إعادة عرض، تظهر هذه الإصابات أن يكون حوالي سنتين من العمر.
    Das ist jetzt fast zwei Jahre her und ich wache morgens immer noch auf und denke, sie sind da. Open Subtitles لقد مرت, ماذا, حوالي سنتين من الآن؟ لا زلت أستيقظ كل صباح متوقعاً أن تكون هناك
    Wir waren zwei Jahre im Obdachlosenheim und warteten auf eine Wohnung. Open Subtitles لذا.. غادرنا ذلك المكان. وبقينا نعيش حوالي سنتين في نُزُل للمشردين، في انتظار شقة.
    Becca war zwei Jahre mit Eric Rosecrantz zusammen. Open Subtitles بيكا واعدت إيريك روزرينتك حوالي سنتين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more