"حول القمر" - Translation from Arabic to German

    • um den Mond
        
    Zum Teil dürfen wir dafür den Astronauten der Apollo 17 danken. Denn als sie 1972 um den Mond flogen, schossen sie dieses symbolträchtige Bild. TED جزء من الفضل في ذلك لرواد فضاء أبولو 17 عندما كانوا يدورون حول القمر سنة 1972 التقطوا هذه الصورة الشهيرة
    Und eine ganz einfache Sache ist dann dieser Schwung um den Mond herum, wo man diese coole Aussicht hat. Und das wird wirklich cool. TED وذلك شيء سهل حقيقة للقيام به, ألا و هو الأرجحة حول القمر بحيث يكون لديك تلك الإطلالة الجميلة.
    Gemini 7. Gemini 12. Apollo 8. Das waren die ersten um den Mond herum. Open Subtitles كان في جيمني 7 و جديمني 12 و أبوللو 8 في أول الرحلات التي دارت حول القمر
    Wenn wir sie um den Mond herum haben, zünden wir die Maschine des Landemoduls, beschleunigen und holen sie ganz schnell heim. Open Subtitles بمجرد أن نضع الرجال في مدار حول القمر سنقوم بتشغيل محرك الوحدة القمرية لإحتراق طويل
    Das ist ein Geschäft. Man kann es Weltraumtourismus nennen. Sie bieten auch so einen Flug um den Mond herum an, wie ihn Apollo 8 gemacht hat. TED إنه أمرٌ تجاريّ. و يمكن تعريفها على أنها سياحة الفضاء. إنهم يعرضون أيضاً رحلة للذهاب إلى ذلك النطاق حول القمر, كما تم في أبولو ثمانية.
    Jetzt wollen sie eine Rakete um den Mond kreisen lassen. Open Subtitles الآن سيحاولون إدارة الصاروخ حول القمر
    Und wenn wir uns um den Mond drehen würden, das würde keinen Unterschied machen! Open Subtitles إذاً، ندور حول الشمس إن قمنا بالدوران حول القمر أو حول وحول الحديقة كدمية الدب هذا لن يشكل أي فرق!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more