"حياتك أنت" - Translation from Arabic to German

    • dein Leben
        
    • deines
        
    - Ich rette dein Leben. Einverstanden damit? Open Subtitles أنقذ حياتك أنت موافق على ذلك، أليس كذلك ؟
    Ich habe dein Leben gerettet. Open Subtitles أنقذت حياتك. أنت مدين لي.
    Ich lasse nicht zu, dass mein Geheimnis auch dein Leben zerstört. Open Subtitles (كلوي)، لن أدع سري يدمر حياتك أنت أيضاً.
    dein Leben nehme ich mir auch. Open Subtitles سأستولي على حياتك أنت أيضًا
    Es gibt viele gelobte Länder, abhängig von deiner Stellung in der Gesellschaft, abhängig von Stadium deines Lebens. TED ولكن أراضي ميعاد كثيرة أعتمادا على مركزك في المجتمع أعتمادا على أي مرحلة في حياتك أنت
    Ich will dein Leben. Open Subtitles أريد حياتك أنت , أتعرف ؟
    - Ich wünschte, ich hätte dein Leben. Open Subtitles أنا أحسدك على حياتك أنت
    Riskiere mein Leben, Catherines Leben, sogar dein Leben? Open Subtitles اخاطر بحياتي وحياة (كاثرين) و حتى حياتك أنت ؟
    Und der Preis dafür ist dein Leben. Open Subtitles والثمن سيكون حياتك أنت
    "Es ist dein Leben. Open Subtitles "إنها حياتك أنت"
    Es ist dein Leben. Open Subtitles إنها حياتك أنت
    Nur damit das klar ist, alter Mann, das sind die letzten wenigen Momente deines Lebens, die hier gerade erlebst. Open Subtitles فقط لأكون واضحاً , يا عجـوز هذه آخر لحظات حياتك أنت تواجهها الآن
    Beruhige dich, wenn du nicht den Rest deines Lebens in einem Raum voller Gauner mit Farrah auf deinem schob verbringen willst! Open Subtitles أما أن تهدأ، أو تقضي بقية حياتك أنت و (فرح) وهي في حضنك في غرفة مليئة بالمجرمين!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more