Du kannst hier unten bleiben und dein ganzes Leben im Schatten leben. | Open Subtitles | يمكنك البقاء في الأسفل هنا و عيش حياتك بأكملها في الظلال |
dein ganzes Leben, dein Zwang, zu zeigen das du für dich selbst sorgen kannst. | Open Subtitles | في حياتك بأكملها أنت مضطر للإثبات ذلك يعني بأنك قادر على الأعتناء بنفسك |
Wir reden noch mal in ein paar Jahren, wenn dein ganzes Leben sich in einen Haufen Scheiße verwandelt hat. | Open Subtitles | كلّميني بعد عامين حينما تفقد حياتك بأكملها أي معنى. |
Ihr ganzes Leben ist Betrug. Sie sind Magier. | Open Subtitles | حياتك بأكملها تعتمد على الخداع، أنت ساحر |
Glauben Sie mir, dieser Gegenstand wird Ihr ganzes Leben zerstören. | Open Subtitles | ثق بي ، حياتك بأكملها سوف تتدمر بواسطة هذا الشيئ |
Alles, wofür du dein gesamtes Leben gekämpft hast... deine Freiheit, deine Zukunft, deine Mutter... | Open Subtitles | كل شئٍ انت تحارب من اجله حياتك بأكملها , حريتك , مستقبلك .... |
Du hast dein ganzes Leben damit verbracht zu versuchen, Leute dazu zubringen dich zu mögen. | Open Subtitles | لقد أمضيت حياتك بأكملها محاولة جعل الناس يحبونك |
Sie lieben dich so sehr, dass sie dich schon dein ganzes Leben lang anlügen. | Open Subtitles | إنهما يحبانكَ كثيراً لدرجة أنهما حوّلا حياتك بأكملها لكذبة |
Du hast dein ganzes Leben ruiniert, nur um mich zu töten? | Open Subtitles | لقد أفسدتِ حياتك بأكملها في محاولة لقتلي |
Stell dir vor du verbringst dein ganzes Leben einen Typen zu jagen der deinen Vater erstochen hat. | Open Subtitles | تخيّل أن تمضي حياتك بأكملها تبحث عن الرجل الذي قتل والدك |
Du konntest dein ganzes Leben lang nachdenken. | Open Subtitles | هذا سؤال كبير كان لديك حياتك بأكملها لتفكر به |
Ich weiß, es ist eine schwere Frage... und außerdem noch wegen jemandem, den du erst ein paar Wochen kennst, dein ganzes Leben umzukrempeln | Open Subtitles | أعلم أنه طلب كبير ليُطلب، وإن كنت لا تريد أن تجتث حياتك بأكملها من أجل شخص، أنت بصحبته منذ أسابع قليلة فحسب |
Es ist eine schwierige Sache, zu erkennen, dass dein ganzes Leben eine scheußliche Fiktion ist. | Open Subtitles | إنّه لأمرٍ صعب، أن تُدرك أنّ حياتك بأكملها ليست سوى خيال بشع. |
Fast noch 'n Kind. Du hast dein ganzes Leben noch vor dir. | Open Subtitles | فأنت طفلة، حياتك بأكملها لا تزال أمامك. |
Du hast dein ganzes Leben geplant, nicht wahr? | Open Subtitles | حصلت على حياتك بأكملها مقدما أليس كذلك؟ |
Ich könnte jetzt gleich anrufen und Ihr ganzes Leben zerstören. | Open Subtitles | بإستطاعتي الأتصال بهم و هدم حياتك بأكملها |
Ein Klick, und Ihr Partner weiß, dass Ihr ganzes Leben eine Lüge ist. | Open Subtitles | ضغطة واحدة، وستعرف شريكتك أنّ حياتك بأكملها عبارة عن كذبة. |
Ist leicht zu verstehen. Sie haben Ihr ganzes Leben dem Dienst am Staat gewidmet. | Open Subtitles | لا أراه لغزاً، لقد كرست حياتك بأكملها لتكون موظفاً حكومياً |
Ihr ganzes Leben ändert sich dann. | Open Subtitles | حياتك بأكملها تتغير. |
Wenn du die Kontrolle über dein gesamtes Leben verlierst, hilft es, dich auf deine Talente zu konzentrieren... | Open Subtitles | عندما تفقد السيطرة على حياتك بأكملها يساعدك أن تركز على ...ماتفعله جيداً |