Wie ich schon sagte, ich weiß nicht viel über ihr Privatleben. | Open Subtitles | حسنا كما قلت، أنا لا أعرف الكثير عن حياتها الخاصة. |
Weil sie ein eigenes Leben finden muss. | Open Subtitles | لأنها تحتاج أن تجد حياتها الخاصة. |
So als ob die Legende ein eigenes Leben hätte. | Open Subtitles | هذا إذا كانت للأسطورة حياتها الخاصة |
Sie führt ein eigenes Leben. | Open Subtitles | لديها حياتها الخاصة. |
Eine Frau führt ihr eigenes Leben, wenn sie einmal das Alter Shiges erreicht | Open Subtitles | المرأه لديها حياتها الخاصة مستقلة عن والديها عندما يصبح المرء بسن شيغي |
- Sie hat eben ihr eigenes Leben. - Sie ist zu jung. | Open Subtitles | حبيبى,انها فقط تحاول الحصول على حياتها الخاصة |
Sie brauchte einfach ihr eigenes Leben, das konnte ich damals nicht verstehen. | Open Subtitles | لقد كانت تحتاج أن يكون لها حياتها الخاصة لم أر ى هذا من قبل. |
Diese Soldaten sind meine Freunde, und es gibt nichts, das uns heiliger ist als die Souveränität einer Frau über ihr eigenes Leben. | Open Subtitles | هؤلاء الجنود هم أصدقائي وليس هناك شيئ نحمله أكثر قدسية على إمرأة تسود حياتها الخاصة |