"حياتها الخاصة" - Translation from Arabic to German

    • ihr Privatleben
        
    • ein eigenes Leben
        
    • ihr eigenes Leben
        
    Wie ich schon sagte, ich weiß nicht viel über ihr Privatleben. Open Subtitles حسنا كما قلت، أنا لا أعرف الكثير عن حياتها الخاصة.
    Weil sie ein eigenes Leben finden muss. Open Subtitles لأنها تحتاج أن تجد حياتها الخاصة.
    So als ob die Legende ein eigenes Leben hätte. Open Subtitles هذا إذا كانت للأسطورة حياتها الخاصة
    Sie führt ein eigenes Leben. Open Subtitles لديها حياتها الخاصة.
    Eine Frau führt ihr eigenes Leben, wenn sie einmal das Alter Shiges erreicht Open Subtitles المرأه لديها حياتها الخاصة مستقلة عن والديها عندما يصبح المرء بسن شيغي
    - Sie hat eben ihr eigenes Leben. - Sie ist zu jung. Open Subtitles حبيبى,انها فقط تحاول الحصول على حياتها الخاصة
    Sie brauchte einfach ihr eigenes Leben, das konnte ich damals nicht verstehen. Open Subtitles لقد كانت تحتاج أن يكون لها حياتها الخاصة لم أر ى هذا من قبل.
    Diese Soldaten sind meine Freunde, und es gibt nichts, das uns heiliger ist als die Souveränität einer Frau über ihr eigenes Leben. Open Subtitles هؤلاء الجنود هم أصدقائي وليس هناك شيئ نحمله أكثر قدسية على إمرأة تسود حياتها الخاصة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more