Also ist nicht nur mein Privatleben ein Chaos, sondern auch mein Spion-Leben. | Open Subtitles | ليس في حياتي الشخصية فقط أخفق بل في حياتي الجاسوسية كذلك |
Also wollen Sie über mein Privatleben reden oder wollen Sie hören, was ich zu sagen habe? | Open Subtitles | إذن , تريد أن تتكلم حول حياتي الشخصية أم تريد أن تسمع مالديّ لأقوله لك |
Aber das Grübeln zerstörte diese Liebe gerade und es zerstörte auch mein Privatleben. | TED | ولكن اجتراره كان يدمّر هذا الحب وكان يدمر أيضًا حياتي الشخصية. |
Und an deiner Stelle würde ich auch mein Privatleben ordnen. | Open Subtitles | ولو كنت مكانك لأخذت بعض الوقت وأصلحت حياتي الشخصية أيضاً |
Halt dich bitte aus meinem Privatleben raus. | Open Subtitles | سأقدر لك بقائك بعيداً عن حياتي الشخصية فلن تحب أن أفعل ذلك معك |
Ich versuche natürlich, mein Privatleben von der Arbeit zu trennen. | Open Subtitles | احاول الا اجعل العمل يؤثر على حياتي الشخصية |
Das wird nichts. Ich kann nicht über mein Privatleben reden. | Open Subtitles | هذا لا يجدي لا يمكن أن أتحدث عن حياتي الشخصية |
Könntet ihr endlich aufhören, über mein Privatleben zu reden? | Open Subtitles | هلا توقفتم عن الحديث عن حياتي الشخصية فضلاً؟ |
mein Privatleben beeinflusst wohl immer meine Arbeit. | Open Subtitles | أنا عاجزة عن منع حياتي الشخصية أن تؤثر على حياتي العمليّة |
Seit wann wissen Sie so gut Bescheid über mein Privatleben? | Open Subtitles | أسفة , لكن منذ متى تعلمين بالكثير عن حياتي الشخصية ؟ |
- Das ist mein Privatleben. | Open Subtitles | عليك أن تبتعد عن حياتي الشخصية هنا يا صديقي فحسب؟ |
Nein, ich habe im Moment größere Probleme als mein Privatleben. | Open Subtitles | لا، لدي أشياء أكبر أقلق بشأنها بدلاً من حياتي الشخصية |
Ich würde nicht wollen, dass mein Privatleben zu einer Belastung für Sie wird. Ich sage Ihnen das zu Ihrem eigenen Wohl. | Open Subtitles | أكره رؤية حياتي الشخصية تشكل عائقاً بالنسبة لكِ |
Ich dachte nur nicht, dass ich... mein Privatleben auf der Arbeit treffe. | Open Subtitles | .لماظنأبداً. أنني سأقابل حياتي الشخصية في العمل |
Wenn mein Privatleben so schmerzhaft für dich ist, halt dich doch einfach raus. | Open Subtitles | حسنٌ، إن كانت حياتي الشخصية مؤلمة بالنسبة لكِ، فربما عليكِ أن تبتعدي عنها |
Ich brauche keine Beziehung für mein Privatleben. | Open Subtitles | لأني لا أريد أن أكون لشخص يسيطر على حياتي الشخصية. |
Ich fühle mich einfach nur nicht wohl dabei, wenn sich mein Privatleben... mit meinem Berufsleben vermischt. Keine Sorge. Von jetzt an bin ich einfach nur ein Kittel-Jockey ohne Gesicht. | Open Subtitles | انا لست مرتاحة فحسب بمزج حياتي الشخصية مع حياتي العملية لاتقلقي من الان فلاحقا انا عاملة نكرة بلا ملامح |
Okay. Ich werde dir etwas über mein Privatleben erzählen. | Open Subtitles | حسنا، سأقوم بإخباركِ شيئا عن حياتي الشخصية. |
Interessiert dich mein Privatleben so sehr? | Open Subtitles | أعني، هل حياتي الشخصية تثير إهتمامك إلى هذا الحد؟ |
Es ist nicht gut, aber wir haben Zeit für ein paar Bemerkungen zu meinem Privatleben. | Open Subtitles | لا أظن الوقت مناسباً لكنّ هناك مجالاً لتعليقٍ أو اثنين عن حياتي الشخصية |
Aber es sind Dinge in meinem Privatleben passiert, und ich bin bereit, mit Ihnen ins Geschäft zu kommen. | Open Subtitles | لكن حدثت بعض الأشياء في حياتي الشخصية ..وأعتقد أنيمستعدّةإلى. |