Das ist die Sicht direkt über die Straße von dort aus, wo sie standen. | TED | هنا الرؤيه مباشره عبر الشارع من حيث كانوا يقفون. |
Ich muss sie in die Truhe zurückpacken, wo sie hingehören. | Open Subtitles | أُحضرهم هُنا, وأضعهم مجدداً فى التابوت, حيث كانوا. |
Er hatte den Laden in Kansas, wo sie die Koffer kauften. | Open Subtitles | كان يدير المتجر حيث كانوا يحضرون الحقائب إليه |
Es ist das, was Sie dachten, ein Boot Camp, wo sie lernten und ausgebildet wurden. | Open Subtitles | إنه كما ظننت أنت، مخيم عسكري حيث كانوا يدرسون ويتدربون |
Ich weiß noch genau die Stelle, wo sie mich für gewöhnlich fertig gemacht haben. | Open Subtitles | حتى أني أعرف البقعة حيث كانوا يقومون بالدوس علي |
Einer hatte eine Wohnung einen Stock tiefer, wo sie sich getroffen haben. | Open Subtitles | أحدهم يملك شقة في الطابق السفلي حيث كانوا يجتمعون |
Von dort wo sie waren, würde es selbst zu Fuß keine zwei Tage dauern, nach Bangkok zu kommen. | Open Subtitles | حتى سيرا على الأقدام، من حيث كانوا لن يستغرق منهم الأمر يومان للسير على الأقدام الى بانكوك |
Sie haben sich kaputtgelacht, weil es zu ihnen sprach, wo sie lebten. | Open Subtitles | ضحكوا بشكل هستيري، لأنّه تحدّث معهم حيث كانوا يعيشون. |
wo sie 1.500 Haie pro Jahr töteten. Und dann nahm es sehr schnell ab – ein klassisches Auf und Ab in der Fischerei, | TED | حيث كانوا يقتلون 1500 سمكة قرش في العام وتناقص العدد بسرعة -- صيد الاسماك الكلاسيكي المرتبط بالازدهار والكساد, |
- Das 'Schlachthaus' - ein Schrottplatz wo sie die Palästinenser hinbrachten um sie zu verhören und zu exekutieren. | Open Subtitles | -أين ؟ -المسلخ ، ساحة القمامة حيث كانوا يأخذون الفلسطينين، يستجوبونهم ، ثم يعدمونهم |
- Hat er gesagt, wo sie hin wollten? | Open Subtitles | وقال انه يقول حيث كانوا في طريقهم؟ |
Die Terroristen haben ihre eigene Zentrale im angrenzenden Pakistan gebaut, wo sie die BBC, Al-Jazeera, CNN und lokale indische Sender mitverfolgt haben. | TED | والإرهابيون قاموا بتجهيز مركز عمليات خاص بهم خلف الحدود في باكستان، حيث كانوا يتابعون قناة BBC، الجزيرة، CNN وقنوات التلفاز الهندية المحلية. |
Letzte Woche haben wir ein ganzes Warenlager ausgehoben, wo sie gefälschte Apple-Puppen hergestellt haben. | Open Subtitles | الأسبوع الماضى أغرنا على مستودع حيث كانوا يصنّعون دمى (آب بايبز) مزيّفة |
- Das Restaurant wo sie sich trafen? | Open Subtitles | -المطعم حيث كانوا يلتقون؟ |
Marcus Daniels war ein Assistent in einem Physik Labor/ wo sie versucht hatten die elektrische Kraft nutzbar zu machen für etwas das sich Darkforce nannte. | Open Subtitles | لقد كان (ماركوس دانيلز) يعمل مساعداً في مختبر فيزيائي، حيث كانوا يحاولون تسخير القوة الكهربية الناتجة من شئ يُدعى "قوة الظلام". |