Und Dann habe ich einen Mann im Innern. | Open Subtitles | حينّها سيكون لديّ رجل في الداخل وسوياً... |
Dann müssen wir ihn vor seiner Frist neutralisieren. | Open Subtitles | حينّها علينا تحييده قبل موعده المحدد |
Gut, Dann machen wir es so lange, bis einer von uns mehr empfindet, und Dann hören wir auf. | Open Subtitles | -حقاً؟ إذن سنفعل ذلك حتى ... يشعر أحدنا بشيء أكثر من ذلك حينّها سنتوقف |
Und nur Dann kann man angemessene Anpassungen vornehmen. | Open Subtitles | {\pos(192,230)}حينّها، وفقط حينّها يجب عمل التعديلات المناسبة |
Wenn du mir die Semak Datei von der Box gibst, Dann muss ich mich nicht mehr mit Percy und Amanda rumschlagen. | Open Subtitles | إن أعطيتني ملف (سيماك)، الموجود في الصندوق حينّها لن يتوجبُ عليَّ، التعامل مع كلا (بيرسي) أو (آماندا) |
- Dann werde ich mich um ihn kümmern. | Open Subtitles | -سأعتني به، حينّها |
Dann legt Tully Juice um. | Open Subtitles | حينّها سيقتلُ (تُلي)(جوس). |