Ich habe die $2000 und zwei Einsen. | Open Subtitles | حَصلتُ على الـ2,000 وأنا أصبحتُ إثنان ك. |
Ich habe die besten Kellner aus Mobile zusammengetrommelt. | Open Subtitles | أنت في البيتَ حَصلتُ على أفضل الندال في موبيل |
Ich habe die Nancy-Sinatra-Sammlung bekommen. | Open Subtitles | " حَصلتُ على " نانسي سيناترا المجموعة الأصلية لعام 45 |
Ich habe eine fantastische Geliebte. | Open Subtitles | حَصلتُ على هذه البنت الغير معقولة جانباً، اترى؟ |
Ich habe eine Menge großer Waffen hinter mir, Mr. Scofield, | Open Subtitles | حَصلتُ على الكثير مِنْ الأسلحة الكبيرةِ خلفي، سيد سكوفيلد، |
Ich habe deine Nachricht wegen meines Stiefvaters bekommen. | Open Subtitles | إستمعْ. حَصلتُ على رسالتِكَ حول زوجِ أمّي. |
Leute, Ich habe die SpeciaI-Edition-DVD mit dem Director's Cut. | Open Subtitles | Fellas، حَصلتُ على الطبعةِ الخاصّةِ قطع مديرِ دي في دي. |
Ich habe die Käufer erledigt. | Open Subtitles | حَصلتُ على المشترين. |
Ich habe die Käufer erledigt. | Open Subtitles | حَصلتُ على المشترين. |
Ich habe die Gene auch. | Open Subtitles | حَصلتُ على الجينِ، أيضاً، |
Ich habe die Waffe, genau hier. | Open Subtitles | حَصلتُ على السيفِ... ... هنا. |
Ich habe die Waffe... genau hier. | Open Subtitles | حَصلتُ على السيفِ... ... هنا. |
Ich habe eine Verabredung. Außerdem ist das Ihre Patientin, oder? | Open Subtitles | حسنا , قبل بضعةأسابيع حَصلتُ على هذه القرحةِ على يَدِّي |
Ich habe eine halbe Meinung Gebärmutter, die auf Arzt Vertrag. | Open Subtitles | حَصلتُ على نِصْف a عقل لتَقليص ذلك رحمِ الطبيبِ. |
Ich habe eine Menge Gründe, mich zu beschweren. | Open Subtitles | أوه، حَصلتُ على الكثيرِ للإعتِراض على. |
Ich habe gerade eine E-Mail von einem Freund aus dem Büro des Bezirksstaatsanwalts bekommen. | Open Subtitles | حَصلتُ على بريد إلكتروني مِنْ صديق مِنْ مكتب المدعي العام |
Ich habe diesen Brief bekommen. | Open Subtitles | حَصلتُ على هذه النشرةِ قبل أيام |